Translation of "Landing permit" in German

No, I don't have a landing permit.
Nein, ich habe keine Landeerlaubnis.
OpenSubtitles v2018

The reason for this was that the landing permit for the president's airplane was revoked by Romania, on the contrived grounds that the visit would damage the partnership between the two countries.
Dies war ihm allerdings nur als Privatperson möglich, und er musste mit dem Auto anreisen. Die Landeerlaubnis für das Flugzeug des Präsidenten wurde von den rumänischen Behörden nämlich entzogen, und zwar unter Angabe des erfundenen Grundes, dass der Besuch die Partnerschaft zwischen den beiden Ländern schädigen würde.
Europarl v8

Those exceeding permitted landings should however be deducted from their quotas for 2005.
Diese zusätzlichen Anlandungen sollten von den Quoten für 2005 abgezogen werden.
DGT v2019

Those exceeding permitted landings should however be deducted from their quotas for 2006.
Diese zusätzlichen Anlandungen sollten jedoch von den Quoten für 2006 abgezogen werden.
DGT v2019

No landing is permitted without permission.
Eine Landung ohne Erlaubnis ist untersagt.
OpenSubtitles v2018

The drilling is to take place on public land once permits are received.
Die Bohrungen werden auf öffentlichen Flächen stattfinden, sobald die Genehmigungen erteilt wurden.
ParaCrawl v7.1

A land use permit application for surface drilling has been submitted and is in progress.
Ein Antrag bezüglich einer Landnutzungsgenehmigung für Oberflächenbohrungen wurde eingereicht und ist in Bearbeitung.
ParaCrawl v7.1

Flight plans, entry, overflight and landing permits, as well as visas had to be applied for.
Flugpläne, Einflug-, Überflug- und Lande genehmigungen sowie Visa müssen beantragt werden.
ParaCrawl v7.1

Take-off and landing are permitted only on the areas marked for this purpose.
Start und Landung sind ausschließlich auf den hierfür gekennzeichneten Flächen gestattet.
ParaCrawl v7.1

Flight plans, landing, overflight and landing permits, as well as visas, had to be applied for.
Flugpläne, Einflug-, Überflug- und Lande genehmigungen sowie Visa mussten beantragt werden.
ParaCrawl v7.1

Whereas permitted landings from a stock, for the purpose of this Regulation, need to be defined;
Für die Zwecke dieser Verordnung sind die zulässigen Anlandungen von Fängen eines bestimmten Bestandes festzulegen.
JRC-Acquis v3.0

Those exceeding permitted landings should however be deducted from their quotas for 2007.
Diese bewilligten zusätzlichen Mengen sind jedoch von den Quoten jener Mitgliedstaaten für 2007 abzuziehen.
DGT v2019

Those exceeding permitted landings should however be deducted from their quotas for 2008.
Diese bewilligten zusätzlichen Mengen sind jedoch von den Quoten jener Mitgliedstaaten für 2008 abzuziehen.
DGT v2019

Sale of land to foreigners permitted.
Grundstücksverkäufe an Ausländer sind gestattet.
EUbookshop v2

The project has a Class A land use permit which includes drilling.
Für das Projektgebiet gibt es eine Landnutzungsgenehmigung der Klasse A, die auch Bohrungen umfasst .
ParaCrawl v7.1