Translation of "Langoustine" in German

Incidentally, poultry shears are also excellent for cutting up lobster and langoustine!
Übrigens eignen sich Geflügelscheren auch ausgezeichnet zum Zerteilen von Hummer und Langusten!
ParaCrawl v7.1

Shola: I am allergic to crab, shrimp, langoustine, lobster and all other crustaceans.
Shola: Ich bin gegen Krabben, Langusten, Hummer und alle Krustentiere allergisch.
ParaCrawl v7.1

Commissioner, I thank you for responding so fully in relation to this problem of hake fishing, but if I have not misunderstood you, you have said that consideration is being given to an exception for vessels of less than 12 metres, amongst which are vessels catching lobster and langoustine.
Herr Kommissar, ich danke Ihnen für die umfassende Antwort, die Sie zu diesem Problem des Seehechtfangs gegeben haben, aber wenn ich Sie richtig verstanden habe, sagten Sie, dass Sie an eine Ausnahme für die Schiffe unter 12 Metern Länge denken, zu denen die Langustenfänger und die so genannten Kaisergranatfänger gehören.
Europarl v8

I would like to ask you whether, when considering these issues, you have examined the serious affects of langoustine fishing on young hake.
Ich möchte Sie fragen, ob Sie bei diesen Überlegungen die gravierenden Auswirkungen der Kaisergranatfänger auf diese Jungtiere geprüft haben.
Europarl v8

Many visit this fine museum for the fine art and fishy restaurant for its sparkling fresh, local caught fish and lobster, langoustine, oysters, mussels, crab and prawns.
Viele besuchen das Museum wegen der schönen Künste und das Fischrestaurant wegen des Fischs und der Hummer, Langusten, Austern, Muscheln, Krabben und Garnelen, natürlich alles frisch gefangen und aus der Gegend.
ParaCrawl v7.1

Haul up a pot full of lobsters, pick oysters from their bed, or land a langoustine.
Ziehen Sie einen Korb voller Hummer aus dem Wasser, pflücken Sie Austern direkt aus ihrem Bett oder ziehen Sie Kaisergranaten an Land.
ParaCrawl v7.1

The Shellfish Journey on the Bohuslän coast is a year-round voyage of exploring, discovering, catching and feasting on the ‘big five’ shellfish here; lobster, oysters, langoustine, mussels and shrimp.
Die zweite Basiszutat ist die Schalentierreise - ein ganzjährig angebotenes Schalentierabenteuer an der Küste von Bohuslän, bei dem man die „Big Five“ entdecken, fangen und genießen kann: Hummer, Austern, Kaisergranaten, Muscheln und Garnelen.
ParaCrawl v7.1

The mouth-watering menus featured traditional French delicacies such as foie gras, langoustine, poularde and crème brûlée…
Teil der köstlichen Menüs waren Klassiker der französischen Küche wie Gänsestopfleber, Langusten, Poularde und Crème Brûlée…
ParaCrawl v7.1

The results include exquisite creations, like langoustine with wasabi or suckling pig with dashi (fish stock) and Japanese mustard.
Das Ergebnis sind raffinierte Kreationen wie Kaisergranat (Hummer) mit Wasabi oder Spanferkel mit Dashi (Fischsud) und japanischem Senf.
ParaCrawl v7.1

Shrimp from Smögen is a true delicacy (especially in winter) as is the langoustine and the world-renowned oysters from Grebbestad.
Garnelen aus Smögen sind eine echte Delikatesse (vor allem im Winter) genau wie die Langusten und die weltberühmten Austern von Grebbestad.
ParaCrawl v7.1

For langoustine go to Fjällbacka, the town made famous in Camilla Läckberg’s crime fiction books and TV series.
Für Kaisergranaten fahren Sie am besten nach Fjällbacka, dem Ort, der durch Camilla Läckberg’s Kriminalromane und TV-Filme berühmt wurde.
ParaCrawl v7.1

Once aboard, the experienced captain verses you on the trip and you don a lifejacket. Then it’s off to the deep, dark, mineral-rich waters off the coast to prepare and pick up the lobster pots, haul up oysters and catch langoustine, shrimp and blue mussels.
An Bord wird Sie der erfahrene Skipper zunächst mit notwendigen Infos und Schwimmwesten versorgen und dann geht es hinaus auf das tiefe, dunkle und mineralhaltige Wasser, um Hummerreusen zu präparieren und aus dem Wasser zu ziehen, Austern zu pflücken, Kaisergranaten, Garnelen oder Miesmuscheln zu fangen.
ParaCrawl v7.1

These would be the most common dishes - but other ones are also coming in strong, such as turkey, premium cuts of beef, geese and luxurious seafood such as langoustine (Icelandic lobster) or salmon.
Dies sind die am weitesten verbreiteten Gerichte, aber es gibt noch andere, die stark im Kommen sind: z.B. Truthahn, hochwertige Stücke vom Rind, Gans und luxuriöse Meeresfrüchte wie Langusten (isländischer Hummer) oder Lachs.
ParaCrawl v7.1

We’re talking about the ‘big 5’ here; lobster, oysters, langoustine, mussels and shrimp are all caught off the Bohuslän coast.
Wir reden von unseren „Big 5“ – Hummer, Austern, Kaisergranaten, Muscheln und Garnelen sind allesamt an der Küste von Bohuslän zu Hause.
ParaCrawl v7.1

Guests at Azurmendi may, for example, be served soft-boiled eggs – laid by hens from an ancient Basque breed – with hot, liquid truffle replacing the yolk. Langoustine is also on the menu – fished straight out of the nearby Atlantic Ocean. You can also choose from quail, beets, cod tripe on leeks, or grilled hazelnuts with grapes from the vineyard next door to which the restaurant was built.
Serviert werden den Gästen im Azurmendi etwa weichgekochte Eier, gelegt von Hühnern einer alten baskischen Rasse – mit heißem, flüssigen Trüffel anstelle des Eidotters. Ebenso auf dem Menü stehen Kaisergranat, der frisch aus dem nahen Atlantischen Ozean gefischt wird, Wachteln, Rüben, Kutteln aus Kabeljau auf Lauch oder gegrillte Haselnüsse mit Weintrauben direkt von dem Weinberg, auf dessen Hügel das Restaurant errichtet wurde.
ParaCrawl v7.1