Translation of "Language evaluation" in German
																						A
																											classification
																											system
																											makes
																											it
																											possible
																											to
																											"speak
																											the
																											same
																											language"
																											in
																											the
																											evaluation.
																		
			
				
																						Eine
																											Klassifikation
																											ermöglicht,
																											in
																											der
																											Beurteilung
																											"die
																											gleiche
																											Sprache
																											zu
																											sprechen".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						A
																											classification
																											system
																											makes
																											it
																											possible
																											to
																											”speak
																											the
																											same
																											language”
																											in
																											the
																											evaluation.
																		
			
				
																						Eine
																											Klassifikation
																											ermöglicht,
																											in
																											der
																											Beurteilung
																											„die
																											gleiche
																											Sprache
																											zu
																											sprechen”.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Finally,
																											while
																											language
																											competence
																											evaluation
																											grids
																											certainly
																											exist,
																											there
																											is
																											as
																											yet
																											no
																											entirely
																											consistent
																											data
																											collection
																											instrument
																											at
																											European
																											level
																											for
																											measuring
																											such
																											competence
																											among
																											pupils,
																											so
																											no
																											study
																											in
																											this
																											area
																											can
																											be
																											undertaken.
																		
			
				
																						Auch
																											sind
																											inzwischen
																											zwar
																											bereits
																											Raster
																											zur
																											Evaluierung
																											der
																											Sprachkenntnisse
																											verfügbar,
																											aber
																											es
																											gibt
																											derzeit
																											auf
																											europäischer
																											Ebene
																											noch
																											kein
																											Instrument
																											zur
																											einheitlichen
																											Datenerhebung
																											zur
																											Messung
																											der
																											fremdsprachlichen
																											Kompetenzen
																											der
																											Schülerinnen
																											und
																											Schüler.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Therefore,
																											for
																											example
																											the
																											primary
																											clusters
																											can
																											comprise
																											three
																											phonemes
																											and
																											the
																											secondary
																											clusters
																											four
																											phonemes,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											which
																											the
																											larger
																											context
																											(four
																											phonemes
																											as
																											against
																											three
																											phonemes)
																											is
																											taken
																											into
																											account
																											in
																											the
																											determination
																											of
																											the
																											average
																											phone
																											lengths
																											so
																											that
																											as
																											a
																											result
																											a
																											significantly
																											more
																											language-specific
																											evaluation
																											is
																											obtained.
																		
			
				
																						So
																											können
																											z.B.
																											die
																											Primärkluster
																											drei
																											Phoneme
																											und
																											die
																											Sekundärkluster
																											vier
																											Phoneme
																											umfassen,
																											wodurch
																											ein
																											größerer
																											Kontext
																											(vier
																											Phoneme
																											gegenüber
																											drei
																											Phonemen)
																											bei
																											der
																											Ermittlung
																											der
																											mittleren
																											Phondauern
																											berücksichtigt
																											wird,
																											so
																											dass
																											durch
																											eine
																											wesentlich
																											sprachspezifischere
																											Auswertung
																											erzielt
																											wird.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						If
																											this
																											returns
																											the
																											value
																											unknown
																											(language
																											could
																											not
																											be
																											determined)
																											or
																											default
																											(preset
																											language),
																											further
																											evaluation
																											by
																											the
																											second
																											speech
																											recognition
																											process
																											using
																											the
																											buffer
																											(4)
																											is
																											not
																											useful.
																		
			
				
																						Liefert
																											diese
																											den
																											Wert
																											unknown
																											(Sprache
																											konnte
																											nicht
																											ermittelt
																											werden)
																											oder
																											default
																											(voreingestellte
																											Sprache),
																											ist
																											eine
																											weitere
																											Auswertung
																											durch
																											den
																											zweiten
																											Spracherkennungsprozess
																											über
																											den
																											Puffer
																											(4)
																											nicht
																											sinnvoll.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											language
																											element
																											evaluation
																											unit
																											carries
																											out
																											a
																											syntactical
																											and/or
																											semantic
																											evaluation
																											of
																											the
																											HMI
																											instructions
																											or
																											each
																											HMI
																											instruction
																											individually.
																		
			
				
																						Die
																											Sprachelementezerlegeeinheit
																											führt
																											eine
																											syntaktische
																											und/oder
																											semantische
																											Analyse
																											der
																											HMI-Anweisungen
																											oder
																											jeweils
																											einer
																											HMI-Anweisung
																											durch.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											doing
																											this,
																											the
																											language
																											element
																											evaluation
																											unit
																											functions
																											like
																											a
																											so-called
																											parser,
																											and
																											hence
																											will
																											also
																											be
																											referred
																											to
																											below
																											for
																											short
																											as
																											a
																											parser.
																		
			
				
																						Die
																											Sprachelementezerlegeeinheit
																											fungiert
																											dabei
																											wie
																											ein
																											sogenannter
																											Parser
																											und
																											wird
																											im
																											Folgenden
																											daher
																											mitunter
																											auch
																											nur
																											kurz
																											als
																											Parser
																											bezeichnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											language
																											element
																											evaluation
																											unit
																											30
																											makes
																											available
																											a
																											function
																											such
																											as
																											is
																											known
																											per
																											se
																											from
																											a
																											so-called
																											parser,
																											and
																											correspondingly
																											in
																											what
																											follows
																											is
																											referred
																											to
																											as
																											a
																											parser
																											30
																											for
																											short.
																		
			
				
																						Die
																											Sprachelementezerlegeeinheit
																											30
																											stellt
																											eine
																											Funktion
																											zur
																											Verfügung,
																											wie
																											sie
																											von
																											einem
																											sogenannten
																											Parser
																											an
																											sich
																											bekannt
																											ist,
																											und
																											wird
																											entsprechend
																											im
																											Folgenden
																											kurz
																											als
																											Parser
																											30
																											bezeichnet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						For
																											non-native
																											speakers,
																											the
																											German
																											School
																											conducts
																											a
																											German
																											language
																											evaluation
																											in
																											order
																											to
																											determine
																											the
																											German
																											language
																											skill
																											level
																											of
																											your
																											child.
																		
			
				
																						Die
																											Schule
																											evaluiert
																											die
																											deutschen
																											Sprachkenntnisse
																											von
																											Nicht-Muttersprachlern,
																											um
																											die
																											deutschen
																											Sprachkenntnisse
																											Ihres
																											Kindes
																											im
																											Vorfeld
																											festzustellen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											every
																											emotion
																											belongs
																											a
																											certain
																											language
																											and
																											listening
																											gesture
																											in
																											language
																											application
																											and
																											evaluation
																											which
																											is
																											then
																											translated
																											into
																											music
																											and
																											therefore
																											it
																											can
																											also
																											be
																											recognized
																											in
																											it.
																		
			
				
																						Zu
																											jedem
																											Gefühl
																											gehört
																											auch
																											ein
																											bestimmter
																											Sprach-
																											und
																											Hörgestus
																											in
																											der
																											Sprachanwendung
																											und
																											-auswertung,
																											der
																											dann
																											in
																											die
																											Musik
																											übertragen
																											und
																											damit
																											auch
																											in
																											ihr
																											wiedererkannt
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											event
																											of
																											interest
																											we
																											will
																											be
																											happy
																											to
																											send
																											you
																											an
																											example
																											of
																											our
																											standardised
																											diagnostics
																											or
																											evaluation
																											language
																											tests
																											including
																											structured
																											language
																											performance.
																		
			
				
																						Bei
																											Interesse
																											präsentieren
																											wir
																											Ihnen
																											gern
																											ein
																											Beispiel
																											für
																											unsere
																											standardisierten
																											Diagnostik-
																											oder
																											Evaluierungstests,
																											einschließlich
																											einer
																											strukturierten
																											Beurteilung
																											der
																											Sprachkenntnisse.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Specifically,
																											thanks
																											to
																											the
																											introduction
																											of
																											certain
																											amendments
																											that
																											we
																											have
																											worked
																											on
																											in
																											conjunction
																											with
																											the
																											rapporteur,
																											his
																											report
																											leaves
																											open
																											the
																											possibility
																											of
																											a
																											future
																											evaluation
																											of
																											a
																											greater
																											number
																											of
																											official
																											European
																											languages,
																											without
																											prejudicing
																											the
																											teaching
																											of
																											the
																											other
																											languages
																											not
																											evaluated
																											by
																											the
																											indicator.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Einführung
																											einiger
																											Änderungen,
																											die
																											wir
																											gemeinsam
																											mit
																											dem
																											Berichterstatter
																											erarbeitet
																											haben,
																											lässt
																											sein
																											Bericht
																											die
																											Möglichkeit
																											einer
																											künftigen
																											Bewertung
																											einer
																											größeren
																											Zahl
																											europäischer
																											Amtssprachen
																											offen,
																											ohne
																											den
																											Unterricht
																											der
																											anderen,
																											nicht
																											durch
																											den
																											Indikator
																											bewerteten
																											Sprachen
																											zu
																											vernachlässigen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						How
																											can
																											one
																											expect
																											the
																											consumer,
																											who
																											already
																											has
																											difficulty
																											understanding
																											the
																											terms
																											of
																											an
																											insurance
																											contract
																											drawn
																											up
																											in
																											his
																											own
																											language,
																											to
																											evaluate
																											contracts
																											drawn
																											up
																											in
																											nine
																											different
																											languages
																											to
																											which
																											most
																											national
																											laws
																											still
																											apply?
																		
			
				
																						Von
																											einem
																											Verbraucher,
																											der
																											schon
																											nur
																											mit
																											großer
																											Mühe
																											die
																											Details
																											eines
																											Versicherungsvertrages
																											seines
																											eigenen
																											Staates
																											versteht,
																											ist
																											nicht
																											zu
																											erwarten,
																											daß
																											er
																											in
																											den
																											neun
																											Sprachen
																											der
																											EG
																											redigierte
																											Vertragstexte
																											mit
																											ihm
																											unbekannten
																											Bestimmungen
																											begreift.
															 
				
		 EUbookshop v2