Translation of "Lapped" in German

They should've lapped us by now.
Sie sollten uns längst überholt haben.
OpenSubtitles v2018

In fact, I think we lapped him.
Ich glaube, wir haben ihn sogar überholt.
OpenSubtitles v2018

After mounting, the front side of the wafer is lapped and polished.
Anschliessend wird die Vorderseite der Scheibe geläppt und poliert.
EuroPat v2

The sliding body will then be ground, lapped or polished according to subsequent use.
Der Gleitkörper wird dann je nach Verwendung geschliffen, geläppt oder poliert.
EuroPat v2

The running surfaces of the slide rings are lapped.
Die Laufflächen der Gleitringe sind geläppt.
EuroPat v2

It has already been mentioned that the microfinished surfaces are preferably lapped.
Es wurde bereits erwähnt, dass die feinstbearbeiteten Flächen vorzugsweise geläppt sind.
EuroPat v2

The vertical end faces of the side walls 207 and 208 are highly accurately flat and lapped.
Die senkrechten Stirnflächen der Seitenwände 207 und 208 sind hochgenau eben und geläppt.
EuroPat v2

The knives are ground, lapped and polished with close tolerances.
Mit engsten Toleranzen werden die Messer geschliffen, geläppt und poliert.
ParaCrawl v7.1