Translation of "Last man standing" in German

If you are the last man standing, you'll get a meeting.
Wenn du als Letzter noch stehst, bekommst du ein Treffen.
OpenSubtitles v2018

Uh, he was the last man standing.
Er war der Letzte, der übrig war.
OpenSubtitles v2018

You're gonna be the last man standing.
Du wirst der Letzte sein, der am Leben bleibt.
OpenSubtitles v2018

So the last man standing is a woman.
Der letzte Überlebende ist also eine Frau?
OpenSubtitles v2018

Our client is the last man standing, therefore the evil genius.
Unser Mandant war übrig, also ist er der Bösewicht.
OpenSubtitles v2018

The last man standing takes the prize.
Der letzte Mann bekommt den Preis.
OpenSubtitles v2018

Something goes wrong, you could be the last man standing.
Falls etwas schiefläuft, dann bist du hier der letzte Mann.
OpenSubtitles v2018

Here's the last man standing. "
Dies ist der letzte aufrechte Mann.
OpenSubtitles v2018

So, it's last man standing?
Also heißt es, der Letzte, der noch steht, was?
OpenSubtitles v2018

The prize goes to the last man standing.
Der Preis geht an den letzten Überlebenden.
OpenSubtitles v2018

Last man standing, decides what we watch. Man Rumble?
Der Letze, der noch steht, entscheidet was wir glotzen.
OpenSubtitles v2018

If so, you are probably the last man standing.
Wenn ja, sind Sie wohl der letzte Überlebende.
OpenSubtitles v2018

Liberal democracy is essentially the last man standing in Iran.
Eine freiheitliche Demokratie ist im Wesentlichen die letzte verbleibende Möglichkeit.
News-Commentary v14