Translation of "Lasted" in German

The crisis actually lasted until the end of the decade.
Die Krise dauerte sogar bis zum Ende des Jahrzehnts an.
Europarl v8

The delay has now lasted for over one and a half years.
Die Verzögerung dauert nunmehr länger als eineinhalb Jahre.
Europarl v8

This situation has lasted for over thirty years.
Diese Situation dauert nun seit mehr 30 Jahren an.
Europarl v8

Their Odyssey to Europe had lasted ten days under inhumane conditions.
Zehn Tage lang und unter unmenschlichen Bedingungen dauerte die Odyssee nach Europa.
Europarl v8

It opened with an instrumental section which lasted almost two minutes.
Es beginnt mit einen instrumentalen Teil, der fast zwei Minuten dauert.
WMT-News v2019

I had 19 dates and each date lasted three minutes.
Ich hatte 19 Dates und jedes dauerte drei Minuten.
TED2020 v1

The crisis has lasted for a long time, and people are tired.
Die Krise hat lange gedauert, und die Menschen sind müde.
News-Commentary v14

But that lasted only for an instant.
Aber dies dauerte nur einen Augenblick.
Books v1

They later told reporters their ordeal lasted hours.
Später berichteten die Opfer, dass die Folter neun Stunden gedauert habe.
GlobalVoices v2018q4