Translation of "Lasts longer" in German

The collection is performed on an outpatient basis and lasts no longer than 20 minutes.
Die Entnahme erfolgt ambulant und dauert nicht länger als 20 Minuten.
TildeMODEL v2018

If she lasts a little longer we'll be breaking a record.
Wenn sie noch etwas länger durchhält, knacken wir den Rekord.
OpenSubtitles v2018

And that lasts longer than lust, doesn't it?
Und das hält länger als Lust, oder?
OpenSubtitles v2018

But you make sure that he lasts longer.
Schauen Sie aber, dass er länger durchhält!
OpenSubtitles v2018

If it lasts any longer, we'll have fewer peasants.
Wenn er länger dauert, werden wir weniger Bürger haben.
OpenSubtitles v2018

Well, they say it lasts longer because the man is less sensitive.
Man sagt, er kann länger, weil der Mann weniger empfindlich ist.
OpenSubtitles v2018

Hey, old man, take a picture, it lasts longer.
He, alter Mann, mach ein Foto, das hält länger.
OpenSubtitles v2018

The longer a marriage lasts, the longer you can go without sex.
Je länger eine Ehe dauert, desto länger kannst du, ohne Sex.
OpenSubtitles v2018

And... and... and each time it happens, it... it lasts longer.
Und jedes Mal, wenn es passiert... dauert es länger.
OpenSubtitles v2018

This year, I want something that lasts longer than three minutes.
Dieses Jahr möchte ich etwas, das länger als drei Minuten dauert.
OpenSubtitles v2018

Fluorescent - lasts much longer than a conventional bulb, using a quarter of the power.
Leuchtstoff - hält viel länger als herkömmliche Birnen, bei sparsamem Verbrauch.
OpenSubtitles v2018

If the disruption lasts for a longer time, a further inertial mass is connected by means of a dynamic coupling.
Dauert die Störung länger, wird weitere Trägheitsmasse mittels einer dynamischen Kupplung hinzugeschaltet.
EuroPat v2

This recovery phase lasts longer the larger and more undisturbed the hard phase segments.
Diese Erholungsphase dauert umso länger je größer und ungestörter die Hartphasensegmente sind.
EuroPat v2

Well, it lasts longer, and we won't have to stick him so much.
Die bleibt länger drin und wir müssen ihn nicht zu oft stechen.
OpenSubtitles v2018

With decreasing temperature the reaction naturally lasts longer.
Mit abnehmender Temperatur dauert natürlich die Reaktion länger.
EuroPat v2

The mild nutty flavour lasts longer in the practical resealable tray.
In der praktischen wiederverschließbaren Schale bleibt der nussig-feine Geschmack lange erhalten.
ParaCrawl v7.1

Lasts longer cause of the amplified formel.
Hält noch länger durch die Amplified Formel.
ParaCrawl v7.1

The cosinuss One lasts longer than you thanks to its extreme lightweight construction and energy efficiency.
Der cosinuss One läuft dank seiner extremen Leichtbauweise und Energieeffizienz länger als Du.
ParaCrawl v7.1

What if our wedding lasts longer than planned?
Was wenn unsere Hochzeit länger dauert als geplant?
CCAligned v1