Translation of "Late deals" in German

However, we are rather late in dealing with this matter.
Wir beschäftigen uns jedoch ziemlich spät mit diesem Thema.
Europarl v8

But you're a little late to the deal-making party, Detective.
Aber Sie sind ein bisschen zu spät für die Party zum Deals machen.
OpenSubtitles v2018

Nope, too late, I'd been dealing with those for years.
Nein, zu spät, an diese muss ich bereits seit Jahren trimmen.
ParaCrawl v7.1

It is never too late to deal a blow to al Qaeda.
Es ist nie zu spät, der Al Kaida einen Schlag zu versetzen.
ParaCrawl v7.1

The very late start to dealing with these questions requires the documentation of recent history.
Die sehr spät begonnene Auseinandersetzung mit diesen Fragen fordert die zeitgeschichtliche Dokumentation.
ParaCrawl v7.1

It appears, however, that the danger was under-estimated, and then it was too late to deal with it.
Es scheint jedoch, dass diese Gefahr unterschätzt wurde und Gegenmaßnahmen zu spät ergriffen worden sind.
Europarl v8

But now, we have already begun the vote and it is too late to deal with your request.
Doch jetzt haben wir bereits mit der Abstimmung begonnen, und es ist zu spät, um Ihren Wunsch noch zu berücksichtigen.
Europarl v8

As I said just now, I never accepted the way the Americans acted but it is too late now to deal with that.
Ich habe bereits betont, dass ich die Vorgehensweise der Amerikaner keineswegs gutheiße, aber jetzt ist es zu spät, um sich darüber Gedanken zu machen.
Europarl v8

I hope that he can take a holiday, but I think that September will be a little too late to deal with some of the questions which will be posed then.
Ich wünsche ihm, daß er Urlaub macht, doch glaube ich, daß er im September für einige Fragen an ihn zu spät sein wird.
EUbookshop v2

On some occasions, Mr President - and I will end here - when a complaint involves the eviction of a citizen or the destruction of a natural area, the response arrives when it is too late to deal with the matter.
Mitunter - und damit komme ich zum Schluß -, wenn die Abschiebung eines Bürgers oder die Umweltzerstörung eines Gebiets angezeigt wird, trifft die Antwort ein, wenn es bereits zu spät ist.
Europarl v8