Translation of "Late middle ages" in German

In the Late Middle Ages, Brauweiler was subject to the Sponheim lordship of Koppenstein.
Im Spätmittelalter unterstand Brauweiler der sponheimischen Herrschaft Koppenstein.
Wikipedia v1.0

In the Late Middle Ages, Oberhausen became part of the Lordship of Wartenstein and belonged to the "Unteramt" of Hennweiler.
Im Spätmittelalter wurde Oberhausen Bestandteil der Herrschaft Wartenstein und gehörte zum Unteramt Hennweiler.
Wikipedia v1.0

His specialisation was the Late Middle Ages in Belarus.
Sein Spezialgebiet war das Spätmittelalter in Weißrussland.
Wikipedia v1.0

In the late Middle Ages it was the most important centre of Protestantism in Transdanubia.
Pápa war im Spätmittelalter das bedeutendste Zentrum des Protestantismus in Westungarn.
Wikipedia v1.0

In the late Middle Ages the villages were separated by a national border.
Im späten Mittelalter trennte die Ortschaften eine Landesgrenze.
Wikipedia v1.0

In the late Middle Ages and until 1575 only members of the nobility were accepted as monks.
Im Spätmittelalter und darüber hinaus bis 1575 wurden nur Adlige als Mönche aufgenommen.
Wikipedia v1.0

The most important political decision for Linz was taken in the late Middle Ages.
Die für das Stadtbild wichtigste politische Entscheidung fiel im späten Mittelalter.
Wikipedia v1.0

Most were built in the late Middle Ages (roughly 1350–1550).
Die meisten von ihnen wurden im Spätmittelalter (etwa 1350–1550) gebaut.
WikiMatrix v1

Such glasses were used in the late Middle Ages amongst the upper classes.
Solche Gläser wurden im ausgehenden Mittelalter in höheren Kreisen verwendet.
WikiMatrix v1

In the late Middle Ages a large number of butter-churn towers were erected in the Middle Rhine-South Hesse-Taunus region.
Im Spätmittelalter entstanden im Gebiet Mittelrhein-Südhessen-Taunus auffällig viele Butterfasstürme.
WikiMatrix v1

The tower dates from the late Middle Ages.
Der Turm stammt noch aus dem Spätmittelalter.
WikiMatrix v1

Scotland and England were frequently at war during the late Middle Ages.
Zwischen England und Schottland herrschte im Mittelalter immer wieder Kriegszustand.
WikiMatrix v1

The bourgeois family Schad von Radegg settled in Schaffhausen in the Late Middle Ages.
Die bürgerliche Familie Schad von Radegg liess sich im Spätmittelalter in Schaffhausen nieder.
WikiMatrix v1

In the Late Middle Ages, Oberhausen became part of the Lordship of Wartenstein and belonged to the Unteramt of Hennweiler.
Im Spätmittelalter wurde Oberhausen Bestandteil der Herrschaft Wartenstein und gehörte zum Unteramt Hennweiler.
WikiMatrix v1

The border remained almost unchanged until the late Middle Ages.
Die Grenze verlief bis ins Spätmittelalter kaum verändert.
WikiMatrix v1

Multiple-masted sailing ships were reintroduced into the Mediterranean by the Late Middle Ages.
Mehrmastige Segler tauchten im Mittelmeer wieder im Spätmittelalter auf.
WikiMatrix v1