Translation of "Lateral area" in German

The guide plates define the lateral working area of the device.
Die Leitbleche begrenzen den seitlichen Arbeitsbereich des Gerätes.
EuroPat v2

What is the lateral area of the cone?
Wie groß ist die Mantelfläche des Kegels?
QED v2.0a

This indentation 8 extends in a conical shape on the lateral surface area of the cylinder.
Diese Kerbe 8 verläuft ringförmige auf der Mantelfläche des Zylinders.
EuroPat v2

It is closed in the lateral area and therefore offers a better protection.
Er ist im seitlichen Bereich geschlossen und bietet daher einen besseren Schutz.
ParaCrawl v7.1

The compound eyes (provided as species-specific present) are placed at lateral cheeks area.
Die Facettenaugen (vorausgesetzt artspezifisch vorhanden) befinden sich im seitlichen Wangenbereich.
ParaCrawl v7.1

Water is taken from Langbathbach via a lateral extraction area on the right banks of the river.
Die Wasserentnahme aus dem Langbathbach erfolgt über ein seitliches Entnahmebauwerk am rechten Bachufer.
ParaCrawl v7.1

In the lateral area, the space required for making the lane change is analyzed.
Im Seitenbereich wird der zur Durchführung des Spurwechsels benötigte Platz ausgewertet.
EuroPat v2

In particular, these sensors may be situated in the lateral area of the mobile platform.
Insbesondere können diese Sensoren im seitlichen Bereich der mobilen Plattform angeordnet sein.
EuroPat v2

This corresponds to the projection of a trapezoid on the lateral area of a truncated cone.
Dies entspricht der Projektion eines Trapezes auf die Mantelfläche eines kegelstumpfes.
EuroPat v2

The closure capsule preferably comprises a lateral area, a closed end and an open end.
Die Verschlusskapsel besitzt eine Mantelfläche, ein geschlossenes Ende und ein offenes Ende.
EuroPat v2

The sectional line of the lateral area 130 with this sectional plane S extends in a straight line.
Die Schnittlinie der Mantelfläche 130 mit dieser Schnittebene S verläuft geradlinig.
EuroPat v2

Between the first face and the second face, a lateral area may be formed.
Zwischen der ersten Fläche und der zweiten Fläche kann eine Mantelfläche gebildet sein.
EuroPat v2

Furthermore, the adhesive layer 22 also comprises a lateral area 22 a.
Des Weiteren umfasst die Klebeschicht 22 auch einen seitlichen Bereich 22a.
EuroPat v2

The double-sided adhesive tape 23 also comprises a lateral area 23 a.
Das doppelseitige Klebeband bzw. Tape 23 umfasst auch einen seitlichen Bereich 23a.
EuroPat v2

The triangles (side faces) form the lateral area.
Die Dreiecke (Seitenflächen) bilden die Mantelfläche.
EuroPat v2

The clamping surface 26 corresponds to the lateral surface area of a truncated cone.
Die Klemmfläche 26 entspricht der Mantelfläche eines Kegelstumpfs.
EuroPat v2

It comprises a milling opening 11 provided in the lateral circumferential area 10 .
Sie weist eine im seitlichen Mantelbereich 10 vorgesehene Fräseröffnung 11 auf.
EuroPat v2

The openings 171, 17 r are situated in the lateral area of the lateral surface.
Die Öffnungen 171, 17r befinden sich im seitlichen Bereich der Mantelfläche.
EuroPat v2

The holding device can be held being oriented in the lateral area of the bedplate in the longitudinal direction as well as vertically.
Das Haltemittel kann im Seitenbereich des Pressentischs sowohl in Längrichtung als auch vertikal orientiert gehalten sein.
EuroPat v2

The filler body 28 is having the same conicalness as the lateral area of the cavity 12 .
Dieser Füllkörper 28 weist die gleiche Konizität wie die Mantelfläche des Hohlraums 12 auf.
EuroPat v2

Likewise the entrainment option of applying the code track to the lateral or surface area of a round cylinder by means of such webs is conceivable.
Ebenso ist die Mitnahmemöglichkeit bei Codespuranbringung auf der Mantelfläche eines Kreiszylinders durch derartige Stege denkbar.
EuroPat v2

The lateral area in this case is to be formed by a safety interval to a neighboring track or to an adjacent roadway.
Der seitliche Raum soll hier durch einen Sicherheitsabstand zum Nachbargleis oder zu einer Nachbarfahrbahn gegeben sein.
EuroPat v2

The wedge-like lateral area between the sheet material and the edge of the bin is shut off by a triangular wall.
Der keilförmige seitliche Bereich zwischen der Platte und dem Wannenrand ist durch eine dreieckige Wandung geschlossen.
EuroPat v2

Locking pins 18 interact with recesses 20 in the lateral area of damping element 13.
Die Verriegelungsstifte 18 wirken mit Ausnehmungen 20 im seitlichen Bereich des Dämpfungselementes 13 zusammen.
EuroPat v2

The coating may also cover the entire lateral area of the nonwoven fabric in the particular section of the implant.
Die Beschichtung kann in dem jeweiligen Abschnitt des Implantats auch die gesamte Mantelfläche des Vlieses abdecken.
EuroPat v2