Translation of "Laughing out loud" in German

Mary read the stuff and she was laughing out loud.
Mary las es und sagte, sie musste laut lachen.
OpenSubtitles v2018

I had to dig my nails into my chair to keep from laughing out loud.
Ich grub meine Nägel in den Stuhl, um nicht laut loszuprusten.
OpenSubtitles v2018

I had to stop myself laughing out loud, the way you had the Musketeers fawning all over you.
Ich musste fast laut lachen, so wie die Musketiere Euch umschwärmen.
OpenSubtitles v2018

I was laughing out loud several times.
Ich hab einige Male Tränen gelacht.
ParaCrawl v7.1

Avoid laughing out loud in public
Vermeide es, in der Öffentlichkeit laut zu lachen.
CCAligned v1

It's probably all you can do to keep from laughing out loud.
Es ist wahrscheinlich alles, was du tun kannst, um nicht laut lachen zu müssen.
OpenSubtitles v2018

Now in Brittany, the art of the insult has them all laughing out loud.
Jetzt hat in der Bretagne die Kunst der Beleidigung sie alle wieder laut zum Lachen gebracht.
ParaCrawl v7.1

Sometimes it's all i can do to keep from laughing out loud when you have one of your tantrums.
Manchmal halte ich es anders gar nicht aus, mir das Lachen zu verkneifen, wenn Sie einen Ihrer Wutanfälle haben.
OpenSubtitles v2018

I mean, I really started laughing out loud, because I felt this is nonsense, this is like conspiracy kookville.
Ich fing richtig laut an zu lachen, weil ich das so absurd fand, wie eine lächerliche Verschwörung.
OpenSubtitles v2018

After all she's been through, she can't be laughing out loud, can she?
Nach allem, was sie bisher ertragen hat fällt es ihr sicher nicht leicht, unbeschwert zu lachen.
OpenSubtitles v2018

And of course, theoretically, it does, and if you look at older texts, then people used it to actually indicate laughing out loud.
Natürlich ist das theoretisch auch die Bedeutung und wird in älteren Texten auch tatsächlich benutzt, um lautes Auflachen anzudeuten.
TED2020 v1

But if you text now, or if you are someone who is aware of the substrate of texting the way it's become, you'll notice that LOL does not mean laughing out loud anymore.
Doch wenn man jetzt SMS schreibt, oder weiß, wozu das SMSen geworden ist, bemerkt man, dass LOL nicht mehr lautes Auflachen bedeutet.
TED2020 v1

Soon as he figures out what's going on, the jerk busts out laughing so loud that my horse rears up and gets mud all over the three of us.
Sobald er bemerkt, was los ist, lacht der Kerl so laut los, dass mein Pferd sich aufbäumt, und dabei Schlamm über uns drei verteilt..
OpenSubtitles v2018

In one of the two commentaries Élet és Irodalom devotes to the issue, editor Zoltán Kovács interprets the Prime Minister's remark about the mandate given by the US House of Representatives to its Speaker to sue the President for abuse of power as "laughing out loud, while brandishing his own immunity from punishment" .
In einem von zwei Kommentaren, die Élet és Irodalom dem Thema widmet, interpretiert Herausgeber Zoltán Kovács die Bemerkung des Ministerpräsidenten über eine vom US-Repräsentantenhauses an dessen Vorsitzenden erteilte Vollmacht, der zufolge er den Präsidenten wegen Amtsmissbrauchs verklagen möge, als "lautes Auflachen, während ihn gleichzeitig seine eigene Immunität vor Strafverfolgung bewahre".
ParaCrawl v7.1

When you’re laughing out loud at something, again, LOL has always been the go-to phrase when someone is funny.
Wenn Sie lachen an etwas laut, nochmal, LOL hat immer den Begriff Go-gewesen, wenn jemand komisch.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, there are constantly extremely absurd scenes and deadpan humor, so that you won't be able to fight laughing out loud.
Überdies gibt es immer wieder einige dermaßen abstruse Szenen und trockenen Humor, dass man nicht umhin kann, als laut aufzulachen.
ParaCrawl v7.1