Translation of "Law of any jurisdiction" in German

Any failure to comply with applicable requirements may constitute a violation of the securities law of any such jurisdiction.
Jede Nichteinhaltung der geltenden Anforderungen kann eine Verletzung des Wertpapierrechts einer solchen Gerichtsbarkeit darstellen.
ParaCrawl v7.1

If at any time any provision (or part of any provision) of these terms and conditions is, or becomes, illegal, invalid or unenforceable in any respect under the law of any jurisdiction, that shall not affect the legality, validity or enforceability in that or any other jurisdiction of any other provision (or any other part of this provision) of these terms.
Sollte zu irgendeiner Zeit eine Bestimmung (oder ein Teil einer Bestimmung) dieser Bedingungen nach den Rechtsnormen einer Rechtsordnung rechtswidrig, unwirksam oder nicht durchsetzbar sein oder werden, so bleiben die Rechtmäßigkeit, Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen (oder der übrigen Teile dieser Bestimmung) dieser Bedingungen in dieser oder einer anderen Rechtsordnung davon unberührt.
CCAligned v1

If at any time any provision (or part of any provision) of these terms and conditions is, or becomes, illegal, invalid or unenforceable in any respect under the law of any jurisdiction, that shall not affect the legality, validity or enforceability in that or any other jurisdiction of any other provision (or any other part of this provision) of these terms and conditions.
Sollte zu irgendeiner Zeit eine Bestimmung (oder ein Teil einer Bestimmung) dieser Bedingungen nach den Rechtsnormen einer Rechtsordnung rechtswidrig, unwirksam oder nicht durchsetzbar sein oder werden, so bleiben die Rechtmäßigkeit, Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen (oder der übrigen Teile dieser Bestimmung) dieser Bedingungen in dieser oder einer anderen Rechtsordnung davon unberührt.
CCAligned v1

You further waive any and all rights and benefits otherwise conferred by any statutory or non-statutory law of any jurisdiction that would purport to limit the scope of a release or waiver.
Des Weiteren verzichtest du auf alle Rechte und Vorteile, die anderweitig durch gesetzliches oder sonstiges Recht einer beliebigen Gerichtsbarkeit eingeräumt werden, die den Umfang einer Freistellung oder Verzichterklärung einschränken würden.
ParaCrawl v7.1

If you reside outside of the U.S. or Canada, all disputes, claims and legal proceedings directly or indirectly arising out of the Terms of Use or the TomTom Content shall be subject to Dutch law, without regard to any conflicts of law principles that would result in the application of the law of any other jurisdiction and shall be exclusively settled by the courts of Amsterdam, The Netherlands.
Falls Sie nicht in den USA oder Kanada ansässig sein sollten, unterliegen alle Streitigkeiten, Ansprüche und Gerichtsverfahren, die direkt oder indirekt mit diesen Nutzungsbedingungen oder den TomTom Inhalten zu tun haben, den Gesetzen der Niederlande, ungeachtet aller kollisionsrechtlichen Regeln, die zur Anwendung der Gesetze eines anderen Landes führen würden, sowie der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von Amsterdam, Niederlande.
ParaCrawl v7.1

If at any time all or any part of any provision of these Rules are or become illegal, invalid or unenforceable in any respect under the law of any jurisdiction, such provision(s) shall not affect or impair the legality, validity or enforceability in that jurisdiction of the remainder of that provision or all other provisions of these Rules or the legality, validity or enforceability under the law of any other jurisdiction of that provision or all other provisions of these Rules.
Sollte sich zu irgendeinem Zeitpunkt herausstellen, dass irgendein Teil der hier dargelegten Regeln gegen geltendes Recht verstößt, diese ungültig oder nicht durchsetzbar sind oder diesbezüglich Gesetze erlassen werden, ganz gleich in welchem Rechtsraum, dann sollen derartige Vorkommnisse nicht die Rechtmäßigkeit, Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit innerhalb dieser Gesetzgebung für die übrigen Bestimmungen oder alle anderen Angaben in dieser Vereinbarung oder sämtliche anderen Angaben innerhalb dieser Regeln oder die Rechtmäßigkeit, Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit bezogen auf die Gesetzgebung anderer Rechtsräume oder jeglicher anderer Angaben innerhalb dieses Regelwerks, beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

The release, publication or distribution of this Announcement in or into jurisdictions other than the Netherlands, Austria or Jersey may be restricted by law and therefore any persons who are subject to the law of any jurisdiction other than the Netherlands, Austria or Jersey should inform themselves of, and observe, any applicable requirements.
Dementsprechend müssen sich alle Personen, die die Gesetze einer anderen Jurisdiktion als den Niederlanden, der Republik Österreich oder Jersey einzuhalten haben, über alle für sie geltenden Anforderungen und Beschränkungen informieren und diese einhalten.
ParaCrawl v7.1

In the event that we believe you have violated the law of any jurisdiction, we will report the same to the relevant law enforcement agencies and release your personal information to them.
In dem Fall, dass wir glauben, dass Sie das Recht eines Staates verletzt, werden wir das gleiche mit den zuständigen Strafverfolgungsbehörden melden und lassen Sie Ihre persönlichen Informationen, um ihnen.
ParaCrawl v7.1

In addition to the parties listed above, we may disclose your personal data when this is required by the law of any jurisdiction to which Air Malta may be subject.
Zusätzlich zu den oben genannten Parteien können wir Ihre personenbezogenen Daten weitergeben, wenn dies von einer Gerichtsbarkeit vorgeschrieben ist, der Air Malta unterworfen sein kann.
ParaCrawl v7.1

Persons who receive this press release (including, without limitation, nominees, trustees and custodians) and are subject to the law of any such jurisdiction will need to inform themselves about, and observe, any applicable restrictions or requirements.
Personen, die diese Pressemitteilung erhalten (insbesondere Nominierte, Treuhänder und Depotbanken) und dem Recht einer solchen Jurisdiktion unterliegen, müssen sich über geltende Beschränkungen oder Anforderungen informieren und diese beachten.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms is or becomes illegal, invalid or unenforceable under the law of any jurisdiction, such provision shall be changed and interpreted so as to best accomplish the objectives of the original provision to the fullest extent allowed by law.
Wenn ein Element dieser Bedingungen unter dem Recht eines Rechtsraumes illegal, ungültig oder nicht durchsetzbar ist oder wird, wird diese Regelung geändert und interpretiert, um das Ziel der ursprünglichen Regelung im weitesten rechtlich erlaubten Rahmen bestmöglich zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

If at any time any provision of these Conditions is or becomes illegal, invalid or unenforceable in any respect under the law of any jurisdiction, neither the legality, validity or enforceability of the remaining provisions of these Conditions under the law of that jurisdiction nor the legality, validity or enforceability of such provision under the law of any other jurisdiction shall be in any way affected.
Wenn zu irgendeinem Zeitpunkt irgendeine Bestimmung dieser Bedingungen auf irgendeine Weise gemäß dem Gesetz einer Rechtsprechung rechtswidr ig, ungültig oder nicht einklagbar ist oder wird, dann soll weder die Zulässigkeit, noch die Gültigkeit oder die Durchsetzbarkeit der verbleibenden Vorschriften dieser Bedingungen gemäß dem Gesetz irgendeiner anderen Rechtsordnung, noch die Zulässigkeit, Gültigkeit oder die Durchsetzbarkeit einer solchen Bestimmung gemäß dem Recht einer anderen Rechtsordnung.
ParaCrawl v7.1

These Terms and the relationship between us and you are governed by the laws of England and Wales without regard to any conflict of law provisions of any jurisdiction.
Diese Nutzungsbedingungen sowie die Beziehung zwischen uns und Ihnen unterliegen den Gesetzen von England und Wales, ohne Rücksicht auf irgendwelchen Widerspruch mit Gesetzesbestimmungen irgendeines anderen Rechtsraumes.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these terms is, or becomes, illegal, invalid or unenforceable under the law of any jurisdiction, such provision shall be interpreted so as to best accomplish the objectives of the original provision to the fullest extent allowed by law.
Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsvereinbarung nach dem Recht irgendeines Landes oder Staates rechtswidrig, unwirksam oder undurchsetzbar sein oder werden, so ist die betreffende Bestimmung so auszulegen, dass sie, soweit dies rechtlich zulässig ist, dem Zweck der ursprünglichen Bestimmung am nächsten kommt.
ParaCrawl v7.1

You waive and relinquish all rights and benefits that you have or may have under Section 1542 of the California Civil Code or any similar provision of statutory or non-statutory law of any other jurisdiction to the fullest extent permitted by law.
Du verzichtest auf alle Rechte und Vorteile, die du eventuell nach Abschnitt 1542 des Bürgerlichen Gesetzbuchs von Kalifornien oder ähnlichem gesetzlichen oder sonstigen Recht einer anderen Gerichtsbarkeit hast oder haben wirst, im größtmöglichen Umfang, den das Gesetz zulässt.
ParaCrawl v7.1

Persons who receive this ad hoc announcement (including, without limitation, nominees, trustees and custodians) and are subject to the law of any such jurisdiction will need to inform themselves about, and observe, any applicable restrictions or requirements.
Personen, insbesondere einschließlich Treuhänder, Verwahrer und andere Beauftragte, die diese Ad-hoc-Mitteilung erhalten und der Gerichtsbarkeit eines anderen Landes unterliegen, müssen sich selbst über sämtliche einschlägigen Beschränkungen und Erfordernisse informieren und diese beachten.
ParaCrawl v7.1

Anyfailure to comply with these restrictions may constitute a violation of thesecurities laws of any such jurisdiction.
Die Nichtbeachtung dieser Beschränkungenkann eine Verletzung des Wertpapierrechts dieser Länder darstellen.
ParaCrawl v7.1

Any failure to comply with these restrictions may constitute a violation of the securities laws of any such jurisdiction.
Jede Nichteinhaltung dieser Beschränkungen kann einen Verstoß gegen die Kapitalmarktgesetze solcher Jurisdiktionen darstellen.
ParaCrawl v7.1

Any failure to do so may constitute a violation of the securities laws of any such jurisdiction.
Jede Missachtung kann einen Verstoß gegen die Wertpapiergesetze dieser Länder darstellen.
ParaCrawl v7.1

Any failure to do so may constitute a violation of thesecurities laws of any such jurisdiction.
Jedes Zuwiderhandeln hiergegen könnte einen Verstoß gegen dasWertpapierrecht dieser Jurisdiktionen darstellen.
ParaCrawl v7.1

Any failure to comply with these restrictions may constitute a violation of the security laws of any such jurisdiction.
Diese Beschränkungen nicht zu beachten, könnte die Verletzung des Wertpapierrechts solcher Rechtsordnungen darstellen.
ParaCrawl v7.1

Any failure to comply with the applicable restrictions may constitute a violation of the securities laws of any such jurisdiction.
Jede Nichteinhaltung der geltenden Anforderungen und Beschränkungen kann eine Verletzung der Wertpapiergesetze einer solchen Jurisdiktion darstellen.
ParaCrawl v7.1

The definition of hybrid mismatch should only apply where the mismatch outcome is a result of differences in the rules governing the allocation of payments under the laws of the two jurisdictions and a payment should not give rise to a hybrid mismatch that would have arisen in any event due to the tax exempt status of the payee under the laws of any payee jurisdiction.
Die Vorschrift zu hybriden Gestaltungen sollte jedoch nicht gelten, wenn sich die Inkongruenz aufgrund des Status der Steuerbefreiung des Zahlungsempfängers nach den Rechtsvorschriften des Steuergebiets des Zahlungsempfängers ohnehin ergeben hätte.
DGT v2019

The hybrid mismatch rule should not apply, however, where the mismatch would have arisen in any event due to the tax exempt status of the payee under the laws of any payee jurisdiction.
Analog zu anderen Inkongruenzen bei hybriden Unternehmen und im Zusammenhang mit Zweigniederlassungen, die zu einem Abzug bei gleichzeitiger steuerlicher Nichtberücksichtigung führen, sollte sich keine hybride Gestaltung ergeben, wenn der Zahlungsempfänger nach den Rechtsvorschriften des Steuergebiets des Zahlungsempfängers steuerbefreit ist.
DGT v2019