Translation of "Laws, rules and regulations" in German

Its provisions will be transposed through amendments to national rules, laws, regulations and administrative provisions.
Diese werden zahlreiche Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffen.
TildeMODEL v2018

We are compliant with global and local laws, rules and regulations.
Wir befolgen globale und lokale Gesetze und Vorschriften.
ParaCrawl v7.1

Our business brings with it obligations to comply with complex laws, rules and regulations.
Unsere Geschäftstätigkeit verpflichtet uns zur Einhaltung komplexer Gesetze, Regulierungen und Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

Reservation is governed by constitutional laws, statutory laws, and local rules and regulations.
Reservation durch Verfassungsgesetze, Gesetze, gesetzlichen und örtlichen Vorschriften und Verordnungen geregelt.
ParaCrawl v7.1

Subject to local laws, rules, regulations and tax restrictions.
Das Programm unterliegt den vor Ort geltenden Gesetzen, Regelungen, Vorschriften und Steuerbeschränkungen.
ParaCrawl v7.1

Laws, rules and regulations are natural boundaries that are non-negotiable.
Dabei sind Gesetze, Verordnungen und Regeln natürliche Grenzen, die nicht verhandelbar sind.
ParaCrawl v7.1

While using the Site you will comply with all applicable laws, rules and regulations.
Während der Nutzung der Seite wirst Du alle geltenden Gesetzen, Vorschriften und Bestimmungen befolgen.
ParaCrawl v7.1

Any permitted links to this website must comply will all applicable laws, rules and regulations.
Alle zulässigen Links auf diese Website müssen die geltenden Gesetze, Regulierungen und Vorschriften einhalten.
ParaCrawl v7.1

I also believe, however, that it is Parliament' s responsibility to try to produce laws, rules and regulations in the European Union which can be understood by our fellow citizens who have to comply with them and who need to read them.
Aber ich bin auch der Meinung, dass es die Pflicht des Parlamentes ist, Gesetze, Regelungen und Verordnungen in der Europäischen Union zu schaffen, die für unsere Mitbürger, die sie befolgen sollen und lesen müssen, begreiflich sind.
Europarl v8

I think that the accession of these countries, and therefore the success of enlargement, is currently based on rules, laws and regulations that are still a little restrictive.
Meines Erachtens beruht der Beitritt dieser Länder und demzufolge der Erfolg der Erweiterung derzeit auf Regeln, Gesetzen und Vorschriften, die stets einen gewissermaßen verbindlichen Charakter haben.
Europarl v8

State bodies, enterprises and migrant workers have to comply with an almost impenetrable array of rules, laws and regulations.
Staatliche Stellen, UnternehmerInnen sowie Wanderarbeitnehmer unterliegen einer nahezu unübersichtlichen Anzahl von Regelungen, Gesetzen und Verordnungen.
TildeMODEL v2018

By the end of 2012, Chinese has formulated the current constitution and 242 valid laws, 721 administrative rules and regulations, and 9,200 local regulations.
Zur gleichen Zeit hatte China die heutige Verfassung verabschiedet sowie 242 gültige Gesetze, 721 Verwaltungsvorschriften und Verordnungen sowie 9 200 Kommunalverordnungen erlassen.
TildeMODEL v2018

However, it still faces some challenges of its own in terms of adapting rules, laws and regulations to the digital environment.
Jedoch gibt es Probleme auf dem Binnenmarkt selbst und mit der Anpassung von Vorschriften, Gesetzen und Regelungen an das digitale Umfeld, die digitalen Kompetenzen der Verbraucher, Unternehmen und Behörden sind noch nicht ausgereift, die technische Infrastruktur für den digitalen Binnenmarkt weist noch Mängel auf, und die Dominanz großer Plattformen ist potenziell bedenklich.
TildeMODEL v2018

An analysis of the Member States' laws, rules and regulations in respect of distance learning indicates certain recurring groups of norms and regulatory elements, but generally speaking the picture is highly varied.
Die Analyse der rechtlichen Regelungen der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet des Fernunterrichts ergibt trotz wiederkehrender Gruppen von Normen und Elementen der Regelungen ein buntes Bild.
EUbookshop v2

Its tasks are regulated by numerous laws, rules and other regulations (ESS, 2009b).
Die Aufgaben des Amts werden durch zahlreiche Gesetze, Regelungen und sonstige Vorschriften geregelt (ESS, 2009b).
EUbookshop v2

We often find that the governments themselves do not abide by the laws they have signed, European laws, rules and regulations.
Wir stellen sehr oft fest, daß die Regierungen selbst sich nicht an die Gesetze halten, die sie unterzeichnet haben, seien es europäische Gesetze, Vorschriften oder Verordnungen.
EUbookshop v2

The framework conditions for SME cooperation are here understood as all laws, rules, regulations and policy measures that define the boundaries and conditions for cooperation between SMEs.
Als Rahmenbedingungen für KMU-Kooperationen werden in diesem Bericht alle jene Gesetze, Regelungen und wirtschaftspolitischen Maßnahmen verstanden, die die Grenzen und Bedingungen für Kooperationen zwischen KMU festlegen.
EUbookshop v2

Your use of this Website and the Services, will comply with this Agreement and all applicable local, state, national and international laws, rules and regulations.
Ihre Nutzung dieser Webseite und Dienste mit dieser Vereinbarung übereinstimmt und mit sämtlichen lokalen, staatlichen, nationalen und internationalen Gesetzen, Regeln und Vorschriften.
CCAligned v1

Any entrant must comply with any directions given to him or her by Jagex including but not limited to any and all relevant laws and rules and regulations.
Alle Teilnehmer müssen den Anweisungen von Jagex folgen, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf alle relevanten Gesetze, Regeln und Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

The Company does not intend, and does not assume any obligation, to update these forward-looking statements or information to reflect changes in assumptions or changes in circumstances or any other events affections such statements and information other than as required by applicable laws, rules and regulations.
Das Unternehmen beabsichtigt nicht und übernimmt keine Verpflichtung, diese zukunftsgerichteten Aussagen oder Informationen zu aktualisierten, um Änderungen bei den Annahmen oder Änderungen der Umstände bzw. anderen Ereignissen, die sich auf solche Aussagen und Informationen auswirken, Rechnung zu tragen, es sei denn, dies ist nach den geltenden Gesetzen, Regelungen oder Vorschriften erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Under all applicable laws, rules and regulations you have the sole and exclusive right to all information that you obtain through the use of the DoubleClick DART cookie to use for all business-related purposes.
Im Rahmen aller geltenden Gesetze, Vorschriften und Bestimmungen haben Sie das alleinige und exklusive Recht, alle Daten, die Sie durch die Verwendung des DoubleClick DART-Cookies erhalten, für alle geschäftsbezogenen Zwecke zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

You further represent that you will restrict access to your content and apps in accordance with all applicable laws, rules and regulations, including geo-filtering or age-gating access where required.
Du sicherst außerdem zu, den Zugriff auf deine Inhalte und Apps im Einklang mit sämtlichen geltenden Gesetzen, Regelungen und Vorschriften einzuschränken, einschließlich Geofilterung bzw. Zugriffsbeschränkung mittels Alters-Gating, wenn dies vorgeschrieben ist.
ParaCrawl v7.1

The materials contained herein represent the opinions of the authors and editors and should not be construed to be the action of either the respective regulatory agencies of the U.S.A. or of European Union, or the governments of its Member States, unless adopted pursuant to the laws, rules, and regulations of these legal entities.
Die hierin enthaltenen Materialien stellen die Meinungen der Autoren und Redakteure und sollte nicht so auszulegen, die Aktion entweder der jeweiligen Aufsichtsbehörden der USA oder der Europäischen Union oder der Regierungen ihrer Mitgliedstaaten sein werden, es sei denn, die gemäß den Gesetzen, Regeln und Vorschriften dieser Rechtspersonen.
ParaCrawl v7.1

The log or record is in our reasonable interest to document compliance with various privacy laws, rules and regulations.
Das Protokoll oder die Aufzeichnung liegt in unserem legitimen Interesse, die Einhaltung verschiedener Datenschutzgesetze, -regeln und -vorschriften zu dokumentieren.
ParaCrawl v7.1