Translation of "Lead responsibility" in German

Only real influence will lead to real responsibility.
Nur wirkliche Einflussnahme kann zur Übernahme echter Verantwortung führen.
TildeMODEL v2018

Then can your responsibility lead you yourself to Consummation?
Kann deine Pflicht denn dazu führen, dass du selbst zur Vollendung kommst?
ParaCrawl v7.1

The BMU has lead responsibility for the climate negotiations within the German government
Innerhalb der Bundesregierung ist das BMU für die Klimaverhandlungen federführend.
ParaCrawl v7.1

The Pro jects Directorate (PJ) of the Bank has lead responsibility for the environmental aspects of any project.
Die Direktion Projekte (PJ) der Bank ist maßgeblich für die Umweltaspekte der Projekte zuständig.
EUbookshop v2

Within the German government, the BMZ has the lead responsibility for the GEF and represents Germany on the GEF Council.
Das BMZ ist innerhalb der Bundesregierung für die GEF federführend und vertritt Deutschland im GEF-Rat.
ParaCrawl v7.1

The report focuses mainly on transactions that are highly risky and speculative, and it will therefore lead to greater responsibility in the financial sector through the future taxation of financial transactions, which will paradoxically lead to greater stability in the global financial sector.
Der Bericht konzentriert sich hauptsächlich auf hochriskante und hochspekulative Transaktionen, wodurch er mittels einer zukünftigen Besteuerung von Finanztransaktionen zu größerer Verantwortung im Finanzsektor führen wird, was paradoxerweise zu größerer Stabilität im globalen Finanzsektor führen wird.
Europarl v8

But whatever the EU does militarily - whether in conflict prevention, crisis management or post-conflict reconstruction - is inevitably part of a wider European strategy including many elements for which the Commission does indeed have the lead responsibility.
Was immer jedoch die EU militärisch unternimmt - sei es bei der Konfliktverhütung, der Krisenbewältigung oder dem Wiederaufbau nach Konflikten -, so ist dies unweigerlich Teil einer umfassenderen europäischen Strategie, die viele Elemente beinhaltet, für die die Kommission sehr wohl die führende Verantwortung hat.
Europarl v8

When there is a crisis of leadership – and there is – the European Parliament should take the lead and the responsibility, together with the European Commission, and veto the Council proposal if there is any bottom line set by the Luxembourg proposal.
In Zeiten einer Führungskrise – und die haben wir momentan – sollte das Europäische Parlament zusammen mit der Europäischen Kommission das Ruder und die Verantwortung übernehmen und gegen den Vorschlag des Rates stimmen, wenn der luxemburgische Vorschlag denn die untere Schmerzgrenze war.
Europarl v8

The second point is that high charges for some countries must not lead to less responsibility for other countries.
Mein zweiter Punkt ist, dass hohe Belastungen für einige Länder nicht dazu führen dürfen, dass andere Länder weniger Verantwortung tragen.
Europarl v8

A focus on these processes would ensure that fragile states take the lead and the responsibility.
Eine Fokussierung auf diese Prozesse würde dafür sorgen, dass fragile Staaten die Führungsrolle und die Verantwortung übernehmen.
News-Commentary v14

DG Information Society aims to strengthen such linkages by continuing to take lead responsibility for coherent and consistent management across all three of these areas.
Die GD Informationsgesellschaft möchte solche Verbindungen ausbauen und übernimmt daher eine Führungsrolle bei der durchdachten und einheitlichen Programmverwaltung in diesen drei Bereichen.
TildeMODEL v2018

Member States may designate one of the constituent bodies as the lead body with responsibility for the coordination of the regulatory functions under this Directive and for reporting to the Commission.
Die Mitgliedstaaten können eine der beteiligten Stellen als federführende Stelle benennen, die für die Koordinierung der Regulierungsfunktionen nach dieser Richtlinie und für die Berichterstattung an die Kommission zuständig ist.
DGT v2019

This could lead to responsibility for growth and employment being shunted onto financial policy as monetary policy, taking no further account of these targets, became prematurely concerned with holding down prices during periods of economic expansion, while possibly giving an inadequate response during economic down-turns by being slow to switch to expansion.
Dies könnte dazu führen, daß die Verantwortung für Wachstum und Beschäfti­gung der Finanzpolitik zugeschoben würde und die Geldpolitik ohne weitere Rücksichten auf diese Ziele im Aufschwung jeweils zu früh um eine Preisdämpfung bemüht wäre und im Abschwung u.U. zu spät und nicht in ausreichendem Maße auf Expansion umschaltete.
TildeMODEL v2018

Within the Commission, implementing the obligation in Article 129 starts with the work of the services which have lead responsibility in a particular policy area.
Innerhalb der Kommission beginnt die Umsetzung der Verpflichtung aus Artikel 129 EG-Vertrag mit der Arbeit der Dienststellen, die führende Verantwortung in einem bestimmten Politikbereich haben.
TildeMODEL v2018