Translation of "Lean concrete" in German

The foundation 16 can in turn be sealed downwardly by means of a lean concrete layer 18.
Das Fundament 16 kann wiederum nach unten hin durch eine Magerbetonschicht 18 abschließen.
EuroPat v2

The strip footing should be made on a layer of lean concrete and horizontal waterproofing membrane.
Das Streifenfundament soll auf einer Schicht Magerbeton und einer waagerechten Wassersperre gegründet sein.
ParaCrawl v7.1

That work will be concluded with the pouring of the lean concrete layer.
Abgeschlossen werden die Tiefbauarbeiten mit dem Einbringen der Magerbetonschicht.
ParaCrawl v7.1

This means a part of the bath sunk in the ground and is filled-up with lean concrete.
Hierbei wird ein Teil des Bades im Boden versenkt und mit Magerbeton hinterfüttert.
ParaCrawl v7.1

The bottom and the edge region are respectively covered with a lean concrete layer 18 and 22.
Der Boden und der Randbereich sind jeweils mit einer Magerbetonschicht 18 bzw. 22 belegt.
EuroPat v2

Moreover, a bed to lay the foundations of the modules for later installation can be excavated and be anchored with lean concrete.
Außerdem kann ein Bett zur Fundamentierung der später eingesetzten Module ausgehoben und mit Magerbeton fundamentiert werden.
EuroPat v2

The lean concrete produced by the binding operation has excellent supporting properties similar to those of a consolidated stowing goaf.
Der beim Abbinden entstehende Magerbeton besitzt hervorragende Stützeigenschaften, wie sie von einem verfestigten Versatz gefordert werden.
EuroPat v2

The goaf load bearing capacity of, for example, 20 bar with 3% by weight of cement, similar to that of a lean concrete, also contributes so that the working-stowing process combination made possible by the introduction of pump stowage, provides optimum conditions to control even particularly difficult rock conditions.
Die Stützfähigkeit des Versatzes von beispielsweise 20 bar bei 3 Gew.-% Zement, der einem Magerbeton entspricht, tut ein übriges, so dass die durch Einführung des Pumpversatzes ermöglichte Abbau-Versatz-Verfahrenskombination optimale Voraussetzungen schafft, auch besonders schwierige Gebirgsverhältnisse zu beherrschen.
EuroPat v2

Thus on the one hand it is possible to work with a great delivery if for example a lean concrete is required for road sub-structures, the quality of which is not subject to any particular requirements and on the other hand likewise in continuous operation it is possible to gain a mixture of very high grade quality, with correspondingly lower throughput.
Man kann also einerseits mit großer Abgabeleistung arbeiten, wenn beispielsweise ein Magerbeton für Straßenunterbauten angefordert wird, dessen Qualität keinen besonderen Anforderungen unterliegt, und man kann andererseits ebenfalls im kontinuierlichen Betrieb ein qualitativ sehr hochwertiges Mischgut gewinnen, bei entsprechend geringerem Durchsatz.
EuroPat v2

The double-ram lifting platform according to the invention comprises an installation bay (1) which is installed underground and is filled in with earth, sand, gravel and lean concrete (20).
Die erfindungsgemäße 2-Säulenhebebühne besitzt eine Einbaukassette (1), die unter Flur eingebaut und mit Erdreich, Sand, Kies und Magerbeton (20) verfüllt ist.
EuroPat v2

Johan Israelson architect in Sweden redesigned to a family home a gold workshop, framed with concrete, lean wooden floors and...
Der Architekt Johan Israelson hat in Schweden eine, mit Beton, hageren Holzböden und Stahlmaterialien umrahmte Goldwerkstatt zu einem Familienheim umgeplant....
ParaCrawl v7.1

As an alternative to blinding layer, Platon P5+ replaces lean mix concrete as a base for reinforcement and separates the structural concrete from the fill material below.
Als Alternative zur herkömmlichen Sauberkeitsschicht aus Magerbeton bildet Platon P5+ die Unterlage für die Armierung und trennt den Beton vom Untergrund.
ParaCrawl v7.1