Translation of "Leased from" in German

The airline originally flew Bombardier CRJ200 aircraft which were leased from Mesa Air Group.
Die Flugzeuge vom Typ Bombardier CRJ200 wurden von der Mesa Air Group geleast.
Wikipedia v1.0

The line was leased from 1889-1893 by the Northern Pacific Railroad.
Die Northern Pacific Railway pachtete von 1890 bis 1893 die Strecke.
Wikipedia v1.0

All its fleets were wet leased from the FAT.
Alle Flugzeuge wurden von FAT als Wetlease bereitgestellt.
Wikipedia v1.0

Equipment can be leased from the supplier.
Ausrüstung kann beim Lieferanten geleast werden.
TildeMODEL v2018

Pell leased it from a contact of Bryson.
Pell hat es von einem der Kontakte Bryson's gemietet.
OpenSubtitles v2018

The airline began flying Bombardier CRJ200 aircraft leased from Mesa Air Group.
Die Flugzeuge vom Typ Bombardier CRJ200 wurden von der Mesa Air Group geleast.
WikiMatrix v1

Kaltenegger himself had leased it from the economically struggling landlord.
Kaltenegger selbst hatte es von dem sich in wirtschaftlichen Schwierigkeiten befindlichen Wirt gepachtet.
WikiMatrix v1

We leased servers from a company called NFOrce in Holland.
Wir haben sie von einer Firma mit dem Namen NFOrce aus Holland gemietet.
QED v2.0a

The locomotive is leased from the company MRCE.
Die Güterverkehrsgesellschaft mietet die Lokomotive von der Firma MRCE.
ParaCrawl v7.1

The German Government has leased the Airbus from Lufthansa for an initial period of six months.
Die Bundesregierung hat den Airbus zunächst für sechs Monate bei der Lufthansa geleast.
ParaCrawl v7.1

The energy cube can be bought or leased by consumers from the public utility companies.
Der Energiewürfel kann von Verbrauchern bei Stadtwerken gekauft oder angemietet werden.
ParaCrawl v7.1

In Switzerland crews will initially be leased from SBB Cargo.
In der Schweiz wird Lokpersonal vorerst von SBB Cargo angemietet.
ParaCrawl v7.1

However - the road was Private and leased from a weekend tripper.
Jedoch - der Weg war Privatweg und von einem Wochenendler gepachtet.
ParaCrawl v7.1

The aircraft, leased from AerCap, was delivered during a ceremony held in Mauritius.
Die von AerCap geleaste Maschine wurde im Rahmen einer Zeremonie auf Mauritius übergeben.
ParaCrawl v7.1

He leased the land from the local authorities.
Das Land pachtete er von den örtlichen Behörden.
ParaCrawl v7.1

Incomes from the leased land from the king were comparable to those from private estates.
Die Einnahmen aus den vom König gepachteten Ländern waren vergleichbar mit denen aus privaten Ländereien.
Wikipedia v1.0