Translation of "Left for dead" in German

When hundreds of thousands of people left Detroit, and they left us for dead, those who stayed had hope.
Als Hunderttausende Detroit verlassen haben hatten die, die blieben, Hoffnung.
TED2020 v1

I thought I left you for dead.
Ich dachte, ich hätte euch dem Tod überlassen.
OpenSubtitles v2018

But I left her for dead in the trunk of a car.
Dann hab ich sie zum Sterben im Kofferraum eines Autos gelassen.
OpenSubtitles v2018

You left us for dead.
Du hast uns zum Sterben zurückgelassen.
OpenSubtitles v2018

That it wouldn´t be the two of us left for dead?
Dass nicht wir beide tot sein würden?
OpenSubtitles v2018

The king was assaulted and left for dead.
Der König wurde attackiert und dem Tod überlassen.
OpenSubtitles v2018

She left Alicia for dead.
Sie ließ Alicia halb tot zurück.
OpenSubtitles v2018

It burned down years ago, left for dead, but, uh, I had this hunch about it.
Es ist vor Jahren niedergebrannt, verlassen, aber ich hatte diese Ahnung.
OpenSubtitles v2018

Abducted, raped, and left for dead five years ago.
Entführt, vergewaltigt und zum Sterben zurückgelassen vor fünf Jahren.
OpenSubtitles v2018

And then Vales shot him twice and just left him for dead.
Und dann hat Vales zweimal auf ihn geschossen und ihn sterbend liegengelassen.
OpenSubtitles v2018

So a couple of her brothers dragged me out here and left me for dead.
Ihre Brüder haben mich hier rausgeschafft und dachten, ich wäre tot.
OpenSubtitles v2018

My men... left me for dead.
Meine Männer haben mich sterbend zurückgelassen.
OpenSubtitles v2018

She left us for dead.
Sie hat uns zum Sterben zurückgelassen.
OpenSubtitles v2018

Now I've beat you up and left you for dead.
Jetzt habe ich dich vermöbelt und lasse dich sterben.
OpenSubtitles v2018

You were set on fire and left for dead.
Du wurdest in Brand gesetzt und dem Tod überlassen.
OpenSubtitles v2018