Translation of "Left over" in German

Above all, there is not much left over for rural areas.
Vor allen Dingen für den ländlichen Raum bleibt nicht viel übrig.
Europarl v8

Why have appropriations always been left over, Commissioner?
Herr Kommissar, warum sind immer Mittelzuweisungen übrig geblieben?
Europarl v8

So that's the flap, and all the rest of the paper's left over.
Also, das ist die Lasche und der Rest des Papiers ist übrig.
TED2013 v1.1

Everything left over is external to me.
Alles Übrige ist für mich extern.
TED2020 v1

He's left over 25 messages for Randolph over four years.
Er hat Randolph über 25 Nachrichten in über vier Jahren hinterlassen.
TED2020 v1

The begger on the street says: Do you have any Euro left over?
Die Bettler auf der Straße sagen: Hast du einen Euro übrig?
Tatoeba v2021-03-10

Return any left over tablets to your pharmacist.
Bringen Sie übrige Tabletten Ihrem Apotheker zurück.
EMEA v3

This was at first carried out by the distribution of humanitarian aid parcels left over from the Kosovo crisis.
Dies erfolgte zunächst durch die Verteilung der vom Kosovo-Konflikt übrig gebliebenen humanitären Hilfspakete.
TildeMODEL v2018

I've got some wool left over, I'll be too tired to do it later.
Ich hatte Wolle übrig, sonst hätte ich alles weiß gemacht.
OpenSubtitles v2018