Translation of "Legacy problem" in German

To overcome the second obstacle, the discussion should not start by addressing the legacy problems.
Um das zweite Hindernis zu überwinden, sollte die Diskussion nicht bei den bestehenden Problemen beginnen.
News-Commentary v14

However, this is only possible through a mutual understanding of their legacies and problems, because that is the only way in which a partnership can be built.
Das ist jedoch nur durch gegenseitiges Verständnis für das Erbe und die Probleme dieser Länder möglich, denn nur auf diese Weise kann sich eine Partnerschaft entwickeln.
Europarl v8

The era of Soviet central planning left an appalling legacy of environmental problems with which the NIS are only now beginning to come to terms.
Die sowjetische Ära hat mit ihrer zentralen Planung ein erschreckendes Erbe an Umweltproblemen hinterlassen, mit dem sich zu befassen die NUS gerade erst begonnen haben.
TildeMODEL v2018

Moreover the EU is committed to assisting Russia's efforts to overcome the legacy of environmental problems that she faces and to conserve the immense areas of unspoilt nature she enjoys.
Die EU hat sich ferner verpflichtet, Russland bei der Bewältigung seiner Erblast von Umweltproblemen und der Bewahrung seiner unermesslichen Gebiete unberührter Natur zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The Strategy must state clearly whether it is restricted to that particular, and somewhat limited, ambition or whether it aspires to look further ahead and to illustrate the means by which improvement of quality can be actively promoted, and legacy problems, such as contaminated land, can eventually be resolved.
In der Strategie ist eindeutig festzulegen, ob sie auf dieses spezielle, etwas begrenzte Ziel beschränkt ist oder ob damit beabsichtigt ist, weiter in die Zukunft zu schauen und darzulegen, wie eine Verbesserung der Qualität aktiv gefördert und aus der Vergangenheit herrührende Probleme wie die Altlasten behoben werden können.
EUbookshop v2

Draft of an opportunity for the several institutional actors to characterize common solutions, finally simple and shared, on the problems legacies to navigation in lagoon, rewriting and simplifying the picture of the rules that today appears fragmented between competences of the State, the E region the Municipality, using in the first place the common sense".
Mich entnimmt von einer Gelegenheit für die mehrere institutionellen Schauspieler, auf den zu der Navigation in der Lagune befestigt Problemen, neu schreibt das Bild von den Regeln und vereinfacht, die geläufigen Lösungen endlich teilt und einfachen festzustellen, das, von der E-Schicht von der Gemeinde, vor allem der gesunde Menschenverstand heute zwischen Kompetenzen von dem Zustand zerstückelt wendet anerscheint".
ParaCrawl v7.1

Bill Lacy, a friend and colleague said, “There is no Eames style, only a legacy of problems beautifully and intelligently solved”.
Bill Lacy, ein Freund und Kollege sagte, „Es gibt keinen Eames Stil, nur eine Hinterlassenschaft von Problemen, die intelligent und auf schöne Weise gelöst wurden.“
CCAligned v1

They will be, moreover, faced the problems legacies to the development of tourist services and for the acceptance of the crocieristi, let alone the perspectives of potenziamento of the field in all the area, through the elaboration of specific plans, in a position to intercepting the communitarian financings.
Sie werden außerdem sein die zu der Entwicklung für die Aufnahme von den Crocieristi von befestigen Probleme in angriff nimmt den touristischen Diensten und den Perspektiven von dem Ausbau von dem Sektor in all, die Fläche, durch die Ausarbeitung von den spezifischen Projekten, in der lage die gemeinschaftlichen Finanzierungen abzufangen.
ParaCrawl v7.1