Translation of "Legal incapacity" in German
																						In
																											the
																											case
																											at
																											issue,
																											legal
																											incapacity
																											was
																											not
																											established
																											(see
																											also
																											J
																											2/98).
																		
			
				
																						Im
																											vorliegenden
																											Fall
																											wurde
																											keine
																											fehlende
																											Geschäftsfähigkeit
																											festgestellt
																											(s.
																											auch
																											J
																											2/98).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Member
																											States
																											shall
																											determine
																											the
																											circumstances
																											in
																											which
																											a
																											road
																											transport
																											undertaking
																											may,
																											notwithstanding
																											Article
																											3
																											(1),
																											be
																											operated
																											on
																											a
																											temporary
																											basis
																											for
																											a
																											maximum
																											period
																											of
																											one
																											year,
																											with
																											extension
																											for
																											a
																											maximum
																											period
																											of
																											six
																											months,
																											in
																											duly
																											justified
																											special
																											cases,
																											in
																											the
																											event
																											of
																											the
																											death
																											or
																											physical
																											or
																											legal
																											incapacity
																											of
																											the
																											natural
																											person
																											engaged
																											in
																											the
																											occupation
																											of
																											road
																											transport
																											operator
																											or
																											of
																											the
																											natural
																											person
																											who
																											satisfies
																											the
																											requirements
																											of
																											Article
																											3
																											(1)
																											(a)
																											and
																											(c).
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											legen
																											die
																											Bedingungen
																											fest,
																											unter
																											denen
																											ein
																											Kraftverkehrsunternehmen
																											abweichend
																											von
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											1
																											im
																											Falle
																											des
																											Ablebens
																											oder
																											der
																											Erwerbs-
																											oder
																											Geschäftsunfähigkeit
																											der
																											natürlichen
																											Person,
																											die
																											die
																											Tätigkeit
																											des
																											Verkehrsunternehmers
																											ausübt,
																											oder
																											der
																											natürlichen
																											Person,
																											die
																											die
																											in
																											Artikel
																											3
																											Absatz
																											1
																											Buchstaben
																											a)
																											und
																											c)
																											geforderten
																											Voraussetzungen
																											erfuellt,
																											einstweilig
																											während
																											eines
																											Zeitraums
																											von
																											höchstens
																											einem
																											Jahr
																											-
																											der
																											in
																											ausreichend
																											begründeten
																											Sonderfällen
																											um
																											höchstens
																											sechs
																											Monate
																											verlängert
																											werden
																											kann
																											-
																											fortgeführt
																											werden
																											darf.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						As
																											regards
																											legal
																											incapacity,
																											Presidential
																											Decree
																											223/1967
																											(Article
																											3)
																											used
																											to
																											stipulate
																											that
																											anyperson
																											who
																											had
																											been
																											placed
																											under
																											guardianship
																											or
																											declared
																											incapable
																											on
																											account
																											of
																											mentalillness
																											could
																											be
																											debarred
																											from
																											voting.
																		
			
				
																						Was
																											die
																											Unfähigkeit
																											zur
																											Ausübung
																											bürgerlicher
																											Rechte
																											anbelangt,
																											sei
																											darauf
																											hingewiesen,daß
																											durch
																											den
																											Erlaß
																											des
																											Präsidenten
																											der
																											Republik
																											223/1967
																											(Artikel
																											3)
																											entmündigte
																											Personen
																											und
																											infolge
																											einer
																											Geisteskrankheit
																											geschäftsunfähige
																											Personen
																											vom
																											Wahlrechtausgeschlossen
																											waren.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						This
																											lack
																											of
																											legal
																											competence
																											of
																											the
																											Commission
																											is
																											conveyed
																											by
																											a
																											legal
																											incapacity
																											to
																											take
																											into
																											consideration
																											housing
																											issues
																											in
																											Community
																											actions
																											and
																											programmes.
																		
			
				
																						Dieses
																											Fehlen
																											an
																											Kompetenzen
																											der
																											Kommission
																											zeigt
																											sich
																											durch
																											eine
																											rechtliche
																											Unfähigkeit,
																											die
																											Wohnungsprobleme
																											in
																											den
																											Aktionen
																											der
																											Gemeinschaftsprogramme
																											in
																											Betracht
																											zu
																											ziehen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Being
																											related
																											to
																											the
																											personality
																											of
																											the
																											parties,
																											the
																											mandate
																											is
																											terminated
																											with
																											the
																											decease
																											or
																											the
																											legal
																											incapacity
																											of
																											one
																											of
																											the
																											parties
																											or
																											with
																											the
																											dissolution
																											of
																											the
																											legal
																											person
																											of
																											the
																											client
																											or
																											commissioner.
																		
			
				
																						Mit
																											dem
																											Tod
																											oder
																											mit
																											dem
																											Eintritt
																											der
																											Geschäftsunfähigkeit
																											einer
																											der
																											Parteien
																											sowie
																											durch
																											Auflösung
																											der
																											juristischen
																											Person
																											des
																											Auftraggebers
																											oder
																											Beauftragten
																											erlischt
																											der
																											Auftrag.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						The
																											relevant
																											category
																											in
																											that
																											Rule
																											(persons
																											authorised
																											by
																											national
																											law)
																											covered
																											legal
																											representatives
																											of
																											the
																											applicant
																											(patent
																											proprietor)
																											but
																											did
																											not
																											extend
																											to
																											a
																											patent
																											attorney
																											authorised
																											under
																											the
																											laws
																											of
																											a
																											non-Contracting
																											State,
																											whose
																											legal
																											incapacity
																											was,
																											therefore,
																											irrelevant
																											to
																											the
																											operation
																											of
																											the
																											above
																											Rule.
																		
			
				
																						Der
																											in
																											dieser
																											Regel
																											genannte
																											Personenkreis
																											(nach
																											dem
																											Heimatrecht
																											des
																											Anmelders
																											oder
																											Patentinhabers
																											berechtigte
																											Personen)
																											schließt
																											zwar
																											Vormünder
																											oder
																											Konkursverwalter
																											des
																											Anmelders
																											bzw.
																											Patentinhabers
																											ein,
																											nicht
																											aber
																											nach
																											dem
																											Recht
																											eines
																											Nichtvertragsstaats
																											legitimierte
																											Patentanwälte,
																											deren
																											Geschäftsunfähigkeit
																											für
																											die
																											Anwendung
																											der
																											oben
																											genannten
																											Regel
																											mithin
																											irrelevant
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						When
																											there
																											is
																											no
																											presumption
																											of
																											legal
																											work
																											incapacity
																											(e.g.
																											being
																											at
																											the
																											hospital),
																											the
																											incapacity
																											to
																											work
																											(sickness)
																											must
																											be
																											declared
																											to
																											the
																											insurance
																											with
																											a
																											medical
																											certificate
																											with
																											date
																											and
																											signature.
																		
			
				
																						Wenn
																											es
																											keine
																											gesetzliche
																											Vermutung
																											der
																											Arbeitsunfähigkeit
																											(zB
																											im
																											Krankenhaus),
																											die
																											Arbeitsunfähigkeit
																											(Krankheit),
																											müssen
																											für
																											die
																											Versicherung
																											mit
																											einer
																											ärztlichen
																											Bescheinigung
																											mit
																											Datum
																											und
																											Unterschrift.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Moreover,
																											the
																											appellant
																											sent
																											the
																											Board
																											of
																											Appeal
																											a
																											dossier
																											under
																											confidential
																											cover
																											received
																											at
																											the
																											EPO
																											on...
																											and
																											purporting
																											to
																											prove
																											the
																											legal
																											incapacity
																											of
																											the
																											previous
																											representative.
																		
			
				
																						Im
																											übrigen
																											hat
																											die
																											Beschwerdeführerin
																											der
																											Kammer
																											mit
																											einem
																											vertraulichen
																											Schreiben,
																											das
																											am...
																											beim
																											EPA
																											einging,
																											Unterlagen
																											zugesandt,
																											die
																											die
																											Geschäftsunfähigkeit
																											des
																											früheren
																											Vertreters
																											glaubhaft
																											machen
																											sollen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											event
																											of
																											the
																											death
																											or
																											legal
																											incapacity
																											of
																											an
																											opponent,
																											the
																											opposition
																											proceedings
																											may
																											be
																											continued
																											by
																											the
																											opposition
																											division
																											of
																											its
																											own
																											motion,
																											even
																											without
																											the
																											participation
																											of
																											the
																											heirs
																											or
																											legal
																											representatives,
																											for
																											example
																											if
																											the
																											legal
																											proceedings
																											in
																											connection
																											with
																											the
																											will
																											or
																											the
																											appointment
																											of
																											a
																											new
																											legal
																											representative
																											would
																											inordinately
																											prolong
																											the
																											opposition
																											proceedings.
																		
			
				
																						Stirbt
																											ein
																											Einsprechender
																											oder
																											verliert
																											er
																											seine
																											Geschäftsfähigkeit,
																											so
																											kann
																											das
																											Einspruchsverfahren
																											auch
																											ohne
																											die
																											Beteiligung
																											seiner
																											Erben
																											oder
																											gesetzlichen
																											Vertreter
																											von
																											Amts
																											wegen
																											fortgesetzt
																											werden,
																											beispielsweise
																											wenn
																											die
																											Erbenermittlung
																											oder
																											die
																											Bestellung
																											eines
																											neuen
																											gesetzlichen
																											Vertreters
																											das
																											Verfahren
																											ungebührlich
																											lange
																											verzögern
																											würde.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											death
																											or
																											legal
																											incapacity
																											of
																											a
																											professional
																											representative
																											may
																											be
																											reported
																											to
																											the
																											Legal
																											Division
																											by
																											a
																											third
																											party.
																		
			
				
																						Der
																											Tod
																											oder
																											die
																											fehlende
																											Geschäftsfähigkeit
																											eines
																											zugelassenen
																											Vertreters
																											kann
																											durch
																											einen
																											Dritten
																											der
																											Rechtsabteilung
																											mitgeteilt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											does
																											not
																											apply
																											if
																											the
																											Seller
																											has
																											knowledge
																											or
																											grossly
																											negligent
																											ignorance
																											of
																											the
																											non-entitlement,
																											legal
																											incapacity
																											or
																											of
																											the
																											missing
																											right
																											of
																											representation
																											regarding
																											the
																											respective
																											owner.
																		
			
				
																						Dies
																											gilt
																											nicht,
																											wenn
																											der
																											Verkäufer
																											Kenntnis
																											oder
																											grob
																											fahrlässige
																											Unkenntnis
																											von
																											der
																											Nichtberechtigung,
																											der
																											Geschäftsunfähigkeit
																											oder
																											der
																											fehlenden
																											Vertretungsberechtigung
																											des
																											jeweiligen
																											Inhabers
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											event
																											of
																											the
																											death
																											or
																											legal
																											incapacity
																											of
																											an
																											opponent,
																											the
																											opposition
																											proceedings
																											may
																											be
																											continued
																											by
																											the
																											European
																											Patent
																											Office
																											of
																											its
																											own
																											motion,
																											even
																											without
																											the
																											participation
																											of
																											the
																											heirs
																											or
																											legal
																											representatives.
																		
			
				
																						Stirbt
																											ein
																											Einsprechender
																											oder
																											verliert
																											er
																											seine
																											Geschäftsfähigkeit,
																											so
																											kann
																											das
																											Einspruchsverfahren
																											auch
																											ohne
																											die
																											Beteiligung
																											seiner
																											Erben
																											oder
																											gesetzlichen
																											Vertreter
																											von
																											Amts
																											wegen
																											fortgesetzt
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											not
																											applicable,
																											when
																											the
																											seller
																											is
																											aware
																											of
																											or
																											has
																											grossly
																											negligent
																											lack
																											of
																											knowledge
																											of
																											the
																											non-entitlement,
																											the
																											legal
																											incapacity
																											or
																											the
																											missing
																											authority
																											to
																											represent
																											of
																											the
																											respective
																											owner.
																		
			
				
																						Dies
																											gilt
																											nicht,
																											wenn
																											der
																											Verkäufer
																											Kenntnis
																											oder
																											grob
																											fahrlässige
																											Unkenntnis
																											von
																											der
																											Nichtberechtigung,
																											der
																											Geschäftsunfähigkeit
																											oder
																											der
																											fehlenden
																											Vertretungsberechtigung
																											des
																											jeweiligen
																											Inhabers
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											does
																											not
																											apply,
																											if
																											the
																											Seller
																											has
																											knowledge
																											or
																											grossly
																											negligent
																											ignorance
																											of
																											the
																											respective
																											owner's
																											non-entitlement,
																											legal
																											incapacity
																											or
																											missing
																											authorization.
																		
			
				
																						Dies
																											gilt
																											nicht,
																											wenn
																											der
																											Verkäufer
																											Kenntnis
																											oder
																											grob
																											fahrlässige
																											Unkenntnis
																											von
																											der
																											Nichtberechtigung,
																											der
																											Geschäftsunfähigkeit
																											oder
																											der
																											fehlenden
																											Vertretungsberechtigung
																											des
																											jeweiligen
																											Inhabers
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											contract
																											does
																											not
																											end
																											by
																											death,
																											by
																											the
																											occurrence
																											of
																											legal
																											incapacity
																											of
																											the
																											client,
																											or
																											in
																											the
																											case
																											of
																											a
																											company,
																											by
																											its
																											dissolution.
																		
			
				
																						Der
																											Vertrag
																											endet
																											nicht
																											durch
																											den
																											Tod,
																											durch
																											den
																											Eintritt
																											der
																											Geschäftsunfähigkeit
																											des
																											Auftraggebers
																											oder
																											im
																											Falle
																											einer
																											Gesellschaft
																											durch
																											deren
																											Auflösung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1