Translation of "Legal merger" in German
																						Finally,
																											on
																											2
																											October
																											2006,
																											the
																											legal
																											merger
																											process
																											was
																											completed.
																		
			
				
																						Am
																											2.
																											Oktober
																											2006
																											wurde
																											die
																											Fusion
																											komplettiert
																											und
																											schließlich
																											rechtskräftig.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Having
																											said
																											that,
																											there
																											are,
																											of
																											course,
																											different
																											instruments
																											for
																											different
																											purposes,
																											and
																											in
																											the
																											Community
																											legal
																											order,
																											the
																											Merger
																											Regulation
																											has
																											the
																											very
																											limited,
																											and
																											yet
																											important
																											enough,
																											objective
																											of
																											ensuring
																											the
																											protection
																											of
																											competition
																											in
																											the
																											interests
																											ultimately
																											of
																											consumers
																											on
																											the
																											occasion
																											of
																											mergers.
																		
			
				
																						Nach
																											diesen
																											einleitenden
																											Worten
																											möchte
																											ich
																											darauf
																											verweisen,
																											dass
																											es
																											für
																											verschiedene
																											Zwecke
																											natürlich
																											verschiedene
																											Instrumente
																											gibt,
																											und
																											im
																											Gemeinschaftsrecht
																											hat
																											die
																											Fusionskontrollverordnung
																											das
																											sehr
																											begrenzte,
																											aber
																											doch
																											sehr
																											wichtige
																											Ziel,
																											bei
																											Fusionen
																											den
																											Schutz
																											des
																											Wettbewerbs
																											letztlich
																											im
																											Interesse
																											der
																											Verbraucher
																											zu
																											gewährleisten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Scenarios
																											involving
																											both
																											the
																											same
																											dates
																											and
																											different
																											dates
																											of
																											legal
																											effect
																											of
																											merger
																											activity
																											are
																											also
																											indicated
																											.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											werden
																											Szenarios
																											aufgezeigt
																											,
																											bei
																											denen
																											Fusionen
																											zum
																											gleichen
																											Termin
																											wie
																											auch
																											zu
																											unterschiedlichen
																											Terminen
																											rechtswirksam
																											vollzogen
																											werden
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											institutional
																											change,
																											constant
																											Commission
																											practice
																											demonstrates
																											that
																											bodies
																											benefiting
																											from
																											aid
																											may
																											change
																											their
																											legal
																											personality,
																											by
																											merger,
																											de-merger
																											or
																											other
																											reasons
																											without
																											this
																											affecting
																											the
																											classification
																											of
																											the
																											aid.
																		
			
				
																						Ferner
																											ist
																											die
																											Kommission
																											stets
																											so
																											verfahren,
																											dass
																											Änderungen
																											der
																											Rechtsform
																											auf
																											Seiten
																											der
																											Einrichtungen
																											infolge
																											von
																											Zusammenschlüssen,
																											Aufspaltungen
																											oder
																											sonstigen
																											Schritten
																											keinen
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Einstufung
																											der
																											Beihilfe
																											hatten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						You
																											are
																											requested
																											to
																											inform
																											[name
																											of
																											notifying
																											NCB]
																											of
																											any
																											change
																											of
																											[legal
																											name
																											of
																											head
																											of
																											the
																											reporting
																											group]’s
																											name
																											or
																											legal
																											form,
																											merger,
																											restructuring
																											and
																											any
																											other
																											event
																											or
																											circumstances
																											that
																											may
																											affect
																											[legal
																											name
																											of
																											head
																											of
																											the
																											reporting
																											group]’s
																											reporting
																											obligations,
																											within
																											10
																											ECB
																											working
																											days
																											of
																											such
																											event.
																		
			
				
																						Sie
																											werden
																											gebeten,
																											[Name
																											der
																											mitteilenden
																											NZB]
																											über
																											jede
																											Änderung
																											des
																											Namens
																											oder
																											der
																											Rechtsform,
																											Verschmelzung,
																											Umstrukturierung
																											und
																											jedes
																											sonstige
																											Ereignis
																											oder
																											alle
																											sonstigen
																											Umstände
																											der/des
																											[offizieller
																											Name
																											des
																											Spitzeninstituts
																											der
																											berichtenden
																											Gruppe]
																											innerhalb
																											von
																											10
																											EZB-Arbeitstagen
																											nach
																											diesem
																											Ereignis
																											zu
																											informieren,
																											die
																											die
																											Berichtspflichten
																											der/des
																											[offizieller
																											Name
																											des
																											Spitzeninstituts
																											der
																											berichtenden
																											Gruppe]
																											betreffen
																											können.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											by
																											the
																											liquidation
																											of
																											the
																											association
																											only
																											the
																											modification
																											of
																											the
																											legal
																											form
																											or
																											merger
																											with
																											the
																											other
																											homogeneous
																											association
																											is
																											intended
																											and
																											the
																											new
																											legal
																											representative
																											pursuits
																											the
																											same
																											association
																											goals
																											the
																											association
																											assets
																											are
																											to
																											be
																											passed
																											to
																											the
																											new
																											legal
																											representative.
																		
			
				
																						Wird
																											mit
																											der
																											Auflösung
																											des
																											Vereins
																											nur
																											eine
																											Änderung
																											der
																											Rechtsform
																											oder
																											eine
																											Verschmelzung
																											mit
																											einem
																											gleichartigen
																											anderen
																											Verein
																											angestrebt,
																											wobei
																											die
																											unmittelbare
																											ausschließliche
																											Verfolgung
																											des
																											bisherigen
																											Vereinszwecks
																											durch
																											den
																											neuen
																											Rechtsträger
																											weiterhin
																											gewährleistet
																											wird,
																											geht
																											das
																											Vereinsvermögen
																											auf
																											den
																											neuen
																											Rechtsträger
																											über.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						To
																											Our
																											Valued
																											Business
																											Partners
																											Dear
																											Sir
																											/
																											Madam
																											It
																											is
																											our
																											pleasure
																											to
																											inform
																											you
																											that
																											the
																											currently
																											affiliated
																											companies
																											of
																											AZO
																											CONTROLS
																											GmbH,
																											Rosenberger
																											Straße
																											28,
																											74706
																											Osterburken
																											andAZO
																											GmbH
																											+
																											Co.
																											KG,
																											Rosenberger
																											Straße
																											28,
																											74706
																											Osterburken
																											will
																											be
																											combining
																											with
																											effect
																											from
																											1
																											January
																											2019
																											in
																											the
																											course
																											of
																											a
																											legal
																											merger.
																		
			
				
																						Sehr
																											geehrte
																											Geschäftspartnerin,
																											sehr
																											geehrter
																											Geschäftspartner,
																											wir
																											freuen
																											uns
																											Ihnen
																											mitzuteilen,
																											dass
																											sich
																											die
																											bisherigen
																											Schwestergesellschaften,
																											dieAZO
																											CONTROLS
																											GmbH,
																											Rosenberger
																											Straße
																											28,
																											74706
																											Osterburken
																											und
																											dieAZO
																											GmbH
																											+
																											Co.
																											KG,
																											Rosenberger
																											Straße
																											28,
																											74706
																											Osterburken
																											mit
																											Wirkung
																											zum
																											1.
																											Januar
																											2019
																											im
																											Wege
																											der
																											rechtlichen
																											Verschmelzung
																											zusammenschließen
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											legal
																											entity
																											merger
																											with
																											Postbank
																											AG
																											in
																											Germany,
																											progress
																											in
																											optimising
																											the
																											branch
																											network
																											and
																											the
																											partial
																											sale
																											of
																											operations
																											in
																											Poland,
																											which
																											closed
																											during
																											the
																											fourth
																											quarter,
																											all
																											marked
																											continued
																											progress
																											in
																											focusing
																											the
																											business.
																		
			
				
																						Die
																											rechtliche
																											Fusion
																											mit
																											der
																											Postbank
																											AG
																											in
																											Deutschland,
																											Fortschritte
																											bei
																											der
																											Optimierung
																											des
																											Filialnetzes
																											und
																											der
																											Teilverkauf
																											des
																											Geschäfts
																											in
																											Polen,
																											der
																											im
																											vierten
																											Quartal
																											abgeschlossen
																											wurde,
																											waren
																											weitere
																											Fortschritte
																											bei
																											der
																											Neuausrichtung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											variable
																											is
																											used
																											to
																											report
																											institutions
																											sharing
																											the
																											same
																											‘date’
																											of
																											legal
																											effect
																											of
																											merger
																											activity,
																											and
																											is
																											composed
																											of
																											four
																											parts:
																											‘date’,
																											‘comment’,
																											‘involved_if’
																											and
																											‘involved_non_if’
																		
			
				
																						Diese
																											Variable
																											wird
																											verwendet,
																											um
																											Institute
																											anzugeben,
																											deren
																											Fusion
																											zum
																											selben
																											„Datum“
																											rechtswirksam
																											vollzogen
																											wurde.
																											Die
																											Variable
																											besteht
																											aus
																											vier
																											Teilen:
																											„date“,
																											„comment“,
																											„involved_if“
																											und
																											„involved_non_if“
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											is
																											used
																											to
																											report
																											institutions
																											sharing
																											the
																											same
																											‘date’
																											of
																											legal
																											effect
																											of
																											merger
																											activity,
																											and
																											is
																											composed
																											of
																											four
																											parts:
																											‘date’,
																											‘comment’,
																											‘involved_mfi’
																											and
																											‘involved_non_mfi’.
																		
			
				
																						Diese
																											Variable
																											wird
																											verwendet,
																											um
																											Institute
																											anzugeben,
																											deren
																											Fusion
																											zum
																											selben
																											„Datum“
																											rechtswirksam
																											vollzogen
																											wurde.
																											Die
																											Variable
																											besteht
																											aus
																											vier
																											Teilen:
																											„date“,
																											„comment“,
																											„involved_mfi“
																											und
																											„involved_non_mfi“.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Basically,
																											in
																											my
																											view
																											two
																											questions
																											are
																											still
																											outstanding
																											and
																											need
																											to
																											be
																											resolved:
																											(i)
																											are
																											there
																											any
																											tried
																											and
																											tested,
																											clear
																											techniques
																											whereby
																											European
																											firms
																											can
																											create
																											joint
																											ventures
																											operating
																											on
																											an
																											equal
																											footing
																											and
																											providing-
																											in
																											keeping
																											with
																											European
																											competition
																											rules
																											-
																											a
																											coherent
																											receptacle
																											for
																											mainly
																											long-term
																											industrial
																											activities,
																											and
																											(ii)
																											is
																											there
																											a
																											simple,
																											clear
																											technique
																											whereby
																											two
																											or
																											more
																											companies
																											can
																											through
																											a
																											legal
																											merger
																											set
																											up,
																											again
																											on
																											an
																											equal
																											footing,
																											European-scale
																											firms
																											or
																											groups?
																		
			
				
																						Meiner
																											Ansicht
																											nach
																											sind
																											jedoch
																											noch
																											zwei
																											grundsätzliche
																											Fragen
																											zu
																											klären:
																											i)
																											Gibt
																											es
																											eindeutige,
																											bewährte
																											Techniken,
																											mit
																											denen
																											europäische
																											Unternehmen
																											gemeinsame
																											Tochtergesellschaften-
																											(joint
																											ventures)
																											gründen
																											können,
																											die
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											gleicher
																											Bedingungen
																											operieren
																											und
																											-
																											in
																											Übereinstimmung
																											mit
																											den
																											europäischen
																											Wettbewerbsregeln
																											-
																											eine
																											kohärente
																											Organisationsform
																											für
																											hauptsächlich
																											langfristige
																											Wirtschaftstätigkeiten
																											bieten?
																											ii)
																											Gibt
																											es
																											einfache,
																											klare
																											Techniken,
																											mit
																											denen
																											zwei
																											oder
																											mein
																											Unternehmen
																											wiederum
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											gleicher
																											Bedingungen
																											im
																											Wege
																											der
																											Fusion
																											Unternehmen
																											oder
																											Unternehmensgruppen
																											von
																											europäischem
																											Zusclinitt
																											gründen
																											können?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						A
																											second
																											chapter
																											analyses
																											the
																											recent
																											European
																											"merger
																											wave":
																											the
																											strong
																											acceleration
																											in
																											particular
																											of
																											crossborder
																											and
																											international
																											mergers
																											and
																											acquisitions
																											affecting
																											Community
																											enterprises
																											from
																											1988
																											finally
																											decided
																											Member
																											States
																											to
																											create
																											a
																											new
																											legal
																											instrument
																											for
																											merger
																											control
																											at
																											Community
																											level.
																		
			
				
																						In
																											einem
																											zweiten
																											Kapitel
																											wird
																											die
																											jüngste
																											„Fusionswelle"
																											in
																											Europa
																											analysiert:
																											Die
																											seit
																											1988
																											andauernde
																											starke
																											Beschleunigung
																											insbesondere
																											bei
																											grenzübergreifenden
																											und
																											internationalen
																											Zusammenschlüssen,
																											an
																											denen
																											Unternehmen
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											beteiligt
																											sind,
																											veranlaßte
																											die
																											Mitgliedstaaten,
																											ein
																											neues
																											Rechtsinstrument
																											für
																											die
																											Fusionskontrolle
																											auf
																											Gemeinschaftsebene
																											zu
																											schaffen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Simultaneously,
																											we
																											are
																											sustaining
																											the
																											pace
																											of
																											change:
																											we
																											completed
																											the
																											legal
																											entity
																											merger
																											of
																											the
																											Private
																											and
																											Commercial
																											Bank
																											in
																											Germany
																											with
																											Postbank.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											setzen
																											wir
																											den
																											Umbau
																											wie
																											versprochen
																											fort:
																											Die
																											Fusion
																											des
																											Privat-
																											und
																											Firmenkundengeschäfts
																											von
																											Deutscher
																											Bank
																											und
																											Postbank
																											auf
																											unserem
																											Heimatmarkt
																											ist
																											rechtlich
																											abgeschlossen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											parties
																											have
																											to
																											fully
																											comply
																											with
																											the
																											commitments
																											in
																											order
																											to
																											legally
																											implement
																											the
																											merger.
																		
			
				
																						Die
																											Parteien
																											müssen
																											die
																											Verpflichtungen
																											vollständig
																											einhalten,
																											um
																											die
																											Fusion
																											auch
																											rechtlich
																											zu
																											vollziehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						From
																											a
																											political
																											angle,
																											one
																											important
																											question
																											may
																											be
																											whether
																											there
																											are
																											any
																											legal
																											obstacles
																											to
																											mergers
																											and
																											acquisitions
																											and,
																											if
																											so,
																											to
																											what
																											extent
																											these
																											can
																											be
																											overcome.
																		
			
				
																						Aus
																											politischer
																											Sicht
																											kann
																											maßgeblich
																											sein,
																											ob
																											rechtliche
																											Hindernisse
																											für
																											Fusionen
																											und
																											Übernahmen
																											bestehen
																											und
																											wenn
																											ja,
																											ob
																											diese
																											überwunden
																											werden
																											können.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						From
																											a
																											political
																											angle,
																											the
																											only
																											important
																											question
																											is
																											whether
																											there
																											are
																											any
																											legal
																											obstacles
																											to
																											mergers
																											or
																											acquisitions
																											and,
																											if
																											so,
																											to
																											what
																											extent
																											these
																											can
																											be
																											overcome.
																		
			
				
																						Aus
																											politischer
																											Sicht
																											kann
																											nur
																											maßgeblich
																											sein,
																											ob
																											rechtliche
																											Hindernisse
																											für
																											Fusionen
																											oder
																											Übernahmen
																											bestehen
																											und
																											wenn
																											ja,
																											ob
																											diese
																											überwunden
																											werden
																											können.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Where
																											the
																											laws
																											of
																											a
																											Member
																											State
																											do
																											not
																											provide
																											for
																											judicial
																											or
																											administrative
																											preventive
																											supervision
																											of
																											the
																											legality
																											of
																											mergers,
																											or
																											where
																											such
																											supervision
																											does
																											not
																											extend
																											to
																											all
																											the
																											legal
																											acts
																											required
																											for
																											a
																											merger,
																											the
																											minutes
																											of
																											the
																											general
																											meetings
																											which
																											decide
																											on
																											the
																											merger
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											the
																											merger
																											contract
																											subsequent
																											to
																											such
																											general
																											meetings
																											shall
																											be
																											drawn
																											up
																											and
																											certified
																											in
																											due
																											legal
																											form.
																		
			
				
																						Falls
																											die
																											Rechtsvorschriften
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											für
																											Verschmelzungen
																											eine
																											vorbeugende
																											gerichtliche
																											oder
																											Verwaltungskontrolle
																											der
																											Rechtmäßigkeit
																											nicht
																											vorsehen
																											oder
																											sich
																											diese
																											Kontrolle
																											nicht
																											auf
																											alle
																											für
																											die
																											Verschmelzung
																											erforderlichen
																											Rechtshandlungen
																											erstreckt,
																											sind
																											die
																											Niederschriften
																											der
																											Hauptversammlungen,
																											die
																											über
																											die
																											Verschmelzung
																											beschließen,
																											und
																											gegebenenfalls
																											der
																											nach
																											diesen
																											Hauptversammlungen
																											geschlossene
																											Verschmelzungsvertrag
																											öffentlich
																											zu
																											beurkunden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						A
																											head
																											of
																											a
																											reporting
																											group
																											notified
																											in
																											accordance
																											with
																											paragraph
																											5
																											shall
																											inform
																											the
																											relevant
																											NCB
																											of
																											changes
																											to
																											its
																											name
																											or
																											legal
																											form,
																											of
																											mergers
																											or
																											restructurings,
																											and
																											of
																											any
																											other
																											event
																											or
																											circumstances
																											affecting
																											its
																											reporting
																											obligations
																											within
																											14
																											days
																											of
																											the
																											occurrence
																											of
																											such
																											event
																											or
																											circumstances.
																		
			
				
																						Das
																											gemäß
																											Absatz
																											5
																											benachrichtigte
																											Spitzeninstitut
																											einer
																											berichtenden
																											Gruppe
																											benachrichtigt
																											die
																											betreffende
																											NZB
																											über
																											Änderungen
																											seines
																											Namens
																											oder
																											seiner
																											Rechtsform,
																											über
																											Fusionen
																											oder
																											Umstrukturierungen
																											und
																											über
																											alle
																											sonstigen
																											Ereignisse
																											oder
																											Umstände,
																											die
																											ihre
																											Berichtspflichten
																											beeinträchtigen,
																											innerhalb
																											von
																											14
																											Tagen
																											nach
																											Eintritt
																											des
																											Ereignisses
																											oder
																											der
																											Umstände.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											the
																											number
																											of
																											countries
																											throughout
																											the
																											world
																											which
																											now
																											have
																											merger
																											control
																											regimes
																											has
																											increased
																											dramatically,
																											raising
																											costs,
																											delays
																											and
																											legal
																											uncertainty
																											for
																											mergers
																											and
																											acquisitions
																											that
																											require
																											regulatory
																											clearance
																											in
																											multiple
																											jurisdictions.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											haben
																											weltweit
																											deutlich
																											mehr
																											Länder
																											eine
																											Fusionskontrolle
																											eingeführt
																											mit
																											der
																											Folge,
																											dass
																											Unternehmen
																											bei
																											Fusions-
																											und
																											Übernahmevorgängen,
																											die
																											einer
																											Genehmigung
																											in
																											mehreren
																											Ländern
																											bedürfen,
																											mit
																											höheren
																											Kosten,
																											Verzögerungen
																											und
																											größerer
																											Rechtsunsicherheit
																											rechnen
																											müssen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											order
																											to
																											facilitate
																											cross?border
																											merger
																											operations,
																											it
																											should
																											be
																											provided
																											that
																											monitoring
																											of
																											the
																											completion
																											and
																											legality
																											of
																											the
																											decision?making
																											process
																											in
																											each
																											merging
																											company
																											should
																											be
																											carried
																											out
																											by
																											the
																											national
																											authority
																											having
																											jurisdiction
																											over
																											each
																											of
																											those
																											companies,
																											whereas
																											monitoring
																											of
																											the
																											completion
																											and
																											legality
																											of
																											the
																											merger
																											should
																											be
																											carried
																											out
																											by
																											the
																											national
																											authority
																											having
																											jurisdiction
																											over
																											the
																											company
																											created
																											by
																											the
																											merger.
																		
			
				
																						Um
																											grenzübergreifende
																											Verschmelzungen
																											zu
																											erleichtern,
																											sollte
																											die
																											Kontrolle
																											des
																											Abschlusses
																											und
																											der
																											Rechtmäßigkeit
																											des
																											Beschlussfassungsverfahrens
																											jeder
																											der
																											sich
																											verschmelzenden
																											Gesellschaften
																											von
																											der
																											für
																											die
																											einzelne
																											Gesellschaft
																											jeweils
																											zuständigen
																											einzelstaatlichen
																											Behörde
																											vorgenommen
																											werden,
																											während
																											die
																											Kontrolle
																											des
																											Abschlusses
																											und
																											der
																											Rechtmäßigkeit
																											der
																											Verschmelzung
																											der
																											einzelstaatlichen
																											Behörde
																											obliegen
																											sollte,
																											die
																											für
																											die
																											aus
																											der
																											Verschmelzung
																											hervorgegangene
																											Gesellschaft
																											zuständig
																											ist.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											1978
																											Third
																											Company
																											Law
																											Directive
																											establishes
																											the
																											conditions
																											to
																											ensure
																											harmonisation
																											of
																											national
																											laws
																											relating
																											to
																											legal
																											mergers
																											of
																											companies
																											belonging
																											to
																											the
																											same
																											Member
																											State.
																		
			
				
																						Die
																											Dritte
																											Gesellschaftsrechtrichtlinie
																											von
																											1978
																											legt
																											die
																											Bedingungen
																											für
																											die
																											Harmonisierung
																											der
																											nationalen
																											Rechtsvorschriften
																											für
																											Verschmelzungen
																											von
																											Unternehmen
																											aus
																											demselben
																											Mitgliedstaat
																											fest.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Each
																											Member
																											State
																											shall
																											designate
																											the
																											authorities
																											competent
																											to
																											scrutinise
																											the
																											legality
																											of
																											the
																											merger
																											as
																											regards
																											that
																											part
																											of
																											the
																											procedure
																											which
																											concerns
																											the
																											completion
																											of
																											the
																											merger
																											and,
																											where
																											appropriate,
																											the
																											formation
																											of
																											a
																											new
																											company
																											created
																											by
																											the
																											merger
																											where
																											the
																											company
																											created
																											by
																											the
																											merger
																											is
																											subject
																											to
																											its
																											national
																											law.
																		
			
				
																						Jeder
																											Mitgliedstaat
																											bestimmt
																											die
																											Behörden,
																											die
																											die
																											Rechtmäßigkeit
																											der
																											Verschmelzung
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Verfahrensabschnitte
																											kontrollieren,
																											die
																											die
																											Durchführung
																											der
																											Verschmelzung
																											und
																											gegebenenfalls
																											die
																											Gründung
																											einer
																											neuen
																											Gesellschaft
																											betreffen,
																											wenn
																											diese
																											Gesellschaft
																											seinem
																											innerstaatlichen
																											Recht
																											unterliegt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Each
																											Member
																											State
																											shall
																											designate
																											the
																											authorities
																											competent
																											to
																											scrutinise
																											the
																											legality
																											of
																											the
																											merger
																											as
																											regards
																											that
																											part
																											of
																											the
																											procedure
																											which
																											concerns
																											each
																											merging
																											company
																											subject
																											to
																											its
																											national
																											law.
																		
			
				
																						Jeder
																											Mitgliedstaat
																											bestimmt
																											die
																											Behörden,
																											die
																											die
																											Rechtmäßigkeit
																											der
																											Verschmelzung
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Verfahrensabschnitte
																											kontrollieren,
																											die
																											die
																											einzelnen
																											sich
																											verschmelzenden
																											Gesellschaften
																											betreffen,
																											die
																											seinem
																											innerstaatlichen
																											Recht
																											unterliegen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						At
																											the
																											most
																											general
																											level
																											one
																											can
																											distinguish
																											between
																											full
																											legal
																											mergers
																											and
																											mergers
																											involving
																											only
																											changes
																											in
																											the
																											ownership
																											of
																											the
																											companies
																											concerned.
																		
			
				
																						Vergleiche
																											mit
																											ähnlichen,
																											in
																											den
																											Vereinigten
																											Staaten
																											entfalteten
																											unternehmerischen
																											Tätigkeiten
																											bestätigen,
																											daß
																											diese
																											Kosten
																											beträchtlich
																											sind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						As
																											full
																											legal
																											mergers
																											on
																											a
																											European
																											scale
																											are
																											not
																											possible,
																											the
																											form
																											taken
																											by
																											transnational
																											mergers
																											in
																											the
																											Community
																											is
																											that
																											of
																											the
																											merger
																											involving
																											only
																											changes
																											in
																											ownership.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											ermöglicht
																											die
																											Gruppenstruktur,
																											daß
																											vollzogene
																											Operationen
																											eher
																											widerrufen
																											werden
																											können,
																											und
																											bei
																											un
																											befriedigenden
																											Geschäften
																											einer
																											Tochtergesellschaft
																											ist
																											deren
																											Austritt
																											leichter
																											als
																											nach
																											einer
																											rechtlichen
																											Eingliederung.
															 
				
		 EUbookshop v2