Translation of "Legal sources" in German

This is reflected in various European legal sources.
Dies hat in ver­schiedenen europäischen Rechtsquellen seinen Niederschlag gefunden.
TildeMODEL v2018

The division between various cross-cutting and sector-specific legal sources complicates private international insurance law.
Durch die Aufteilung auf verschiedene horizontale und sektorbezogene Rechtsquellen wird das Versicherungs-IPR verkompliziert.
TildeMODEL v2018

The division between various cross-cutting and sector-specific legal sources complicates private international law on insurance.
Durch die Aufteilung auf verschiedene horizontale und sektorbezogene Rechtsquellen wird das Versicherungs-IPR verkompliziert.
TildeMODEL v2018

The producer must ensure that all wood originate from legal sources.
Der Hersteller gewährleistet, dass das Holz vollständig aus legalen Quellen bezogen wurde.
DGT v2019

Any fragmentation into various different legal sources with substantively divergent rules is to be avoided.
Eine Aufsplitterung auf verschiedene Rechtsquellen mit inhaltlich divergierenden Regelungen ist zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

Dispersal of legal sources with substantively divergent rules is to be avoided.
Eine Aufsplitterung auf verschiedene Rechtsquellen mit inhaltlich divergierenden Regelungen ist zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

The title of the legal sources is always given in the original language.
Die Rechtsquellen sind stets mit den Titeln in der Originalsprache wiedergegeben.
EUbookshop v2

The individual legal sources, as to their development and significance, underwent correspondingly great changes.
Die einzelnen Rechtsquellen haben in Entwicklung und Bedeutung dementsprechend große Veränderungen erfahren.
ParaCrawl v7.1

You can find more detailed information about the legal bases and the relevant legal sources here.
Genaueres zu den rechtlichen Grundlagen und den betreffenden juristischen Quellen finden Sie hier.
CCAligned v1

Audials browses legal music sources and shows results from 120 genres.
Audials durchsucht legale Musikquellen und liefert alle Lieblingsstücke aus 120 Genres.
ParaCrawl v7.1

She also helps in collecting, systemizing and managing the different legal sources.
Ferner hilft sie bei der Zusammentragung, Ordnung und Verwaltung der Rechtsquellen.
ParaCrawl v7.1

Here is a selection of links to legal sources and institutions.
Hier sind etliche Links zu Rechtsquellen und Institutionen zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1

Despite legal protection, sources are still being endangered nowadays.
Trotz gesetzlichen Schutzes werden Quellen auch heute noch beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1

You'll be able to download a lot of hits immediately from YouTube or other legal sources.
Viele Hits bekommst du sofort von YouTube oder aus anderen legalen Quellen.
ParaCrawl v7.1

We are searching for another legal data sources for our project.
Wir suchen noch weitere legale Datenquellen für unser Projekt.
ParaCrawl v7.1

The Charter of Fundamental Rights has drawn on a multitude of European and national legal sources.
Die Charta der Grundrechte ist aus einer Vielzahl von europäischen und nationalen Rechtsquellen hervorgegangen.
Europarl v8

Make sure your products come from legal and sustainable sources.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Produkte aus legal und nachhaltig bewirtschafteten Beständen stammen.
CCAligned v1

The relevant legal sources are customary law, general legal principles of international environmental law, and agreements under international law.
Rechtsquellen für das Umweltvölkerrecht sind das Gewohnheitsrecht, allgemeine Rechtsgrundsätze des Umweltvölkerrechts und die völkerrechtlichen Verträge.
ParaCrawl v7.1

The title of these legal sources is given in the official language of the states in question.
Diese Rechtsquellen sind mit dem offiziellen Titel in der Amtssprache des betreffenden Staats wieder gegeben.
ParaCrawl v7.1

The title of these legal sources is given in the official language of the state in question.
Diese Rechtsquellen sind mit dem offiziellen Titel in der Amtssprache des betreffenden Staats wieder­gegeben.
ParaCrawl v7.1