Translation of "Legalities" in German

A EURES Adviser can help to talk you through the legalities and practicalities.
Ein EURES-Berater kann rechtliche und praktische Fragen mit Ihnen besprechen.
EUbookshop v2

In the eyes of this institution, Mr. Wick has breached no legalities.
In den Augen dieser Institution hat Mr. Wick keine Gesetze verletzt.
OpenSubtitles v2018

And again, the legalities -- we had to be very careful.
Und wieder die Rechtslage - wir mussten sehr vorsichtig sein.
QED v2.0a

A citizen inquires about the legalities involved.
Ein Bürger erkundigt sich nach den rechtlichen Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1

And the legalities are the same, the challenge is the same.
Und die Gesetzmäßigkeiten sind die gleichen, die Challenge ist die gleiche.
ParaCrawl v7.1

Yes I see that religions are very narrow minded with their legalities.
Ja, ich sehe, daß Religionen sehr engstirnig mit ihren Gesetzmäßigkeiten sind.
ParaCrawl v7.1

Legalities play no part at all in those unions.
Rechtliche Verbindlichkeiten spielen in all diesen Partnerschaften keine Rolle.
ParaCrawl v7.1

Beyond legalities, however, there are certain ethical principles that invite obedience.
Jenseits von Gesetzmäßigkeiten gibt es jedoch gewisse ethische Prinzipien, die Gehorsam einladen.
ParaCrawl v7.1

Laws of inheritance and other legalities are derived from this book.
Erbrechte und andere Gesetze sind diesem Buch entnommen.
ParaCrawl v7.1

You need to be familiar with all the legalities of importing.
Sie müssen sich mit allen rechtlichen Fragen zum Import auskennen.
ParaCrawl v7.1

The interaction of supply and demand underlies (economic) legalities or mechanisms in the form of market mechanisms.
Ein Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage unterliegt zwar marktmechanischen (ökonomischen) Gesetzmäßigkeiten bzw. Mechanismen.
EuroPat v2

After you have found your dream home it is time to finish all the legalities.
Nachdem Sie haben Ihr Traumhaus ist es an der Zeit, um alle rechtlichen.
CCAligned v1

The students gain an overview concerning the various legalities and responsibilities in traffic systems.
Die Studierenden verfügen über einen Überblick der unterschiedlichen rechtlichen Verantwortungen und Zuständigkeiten im System Verkehr.
ParaCrawl v7.1

As soon as all legalities are clarified, the realisation of the project in Vienna comes within grasp!
Sobald die rechtlichen Bedingungen geklärt sind, rückt die Realisierung für Wien in greifbare Nähe!
ParaCrawl v7.1

Online courses are another good way to get up-to-date on general legalities around your online business.
Online-Kurse sind ein weiterer guter Weg, um up-to-date auf Allgemeine Gesetzmäßigkeiten, um Ihr online-Geschäft.
ParaCrawl v7.1

Lecture Target The students gain an overview concerning the various legalities and responsibilities in traffic systems.
Die Studierenden verfügen über einen Überblick der unterschiedlichen rechtlichen Verantwortungen und Zuständigkeiten im System Verkehr.
ParaCrawl v7.1

All these elements need to be agreed in Copenhagen on a binding basis and immediately afterwards, in the next three to six months at the latest, the legalities will need to be processed, so that we have the binding agreement the European Union has been seeking and which will safeguard the target of limiting the greenhouse effect to 2° Celsius.
All diese Elemente müssen in Kopenhagen auf verpflichtender Basis gemeinsam festgelegt werden und unmittelbar danach, spätestens in den darauf folgenden drei bis sechs Monaten, werden die rechtlichen Aspekte behandelt, damit wir das verbindliche Übereinkommen erhalten, um das sich die Europäische Union bemüht hat und das das Ziel der Begrenzung des Treibhauseffekts auf 2 °C gewährleistet.
Europarl v8

I did an advertising campaign for Schweppes, which is Coca-Cola, and so that was very interesting in terms of the legalities.
Ich habe eine Werbekampagne für Schweppes gemacht, was zu Coca-Cola gehört, und das war aufgrund der Rechtslage sehr interessant.
TED2020 v1