Translation of "Legally binding instrument" in German

This can only be achieved through a legally binding instrument such as a directive.
Das kann nur durch ein verbindliches Rechtsinstrument wie eine Richtlinie erreicht werden.
Europarl v8

A key principle in a future legally binding instrument is the non-discrimination principle.
Ein Kernelement eines künftigen rechtsverbindlichen Instruments ist der Grundsatz der Nichtdiskriminierung.
TildeMODEL v2018

This Common Frame of Reference would not be a legally binding instrument.
Dieser Gemeinsame Referenzrahmen wäre kein rechtlich verbindliches Instrument.
TildeMODEL v2018

It will be the first legally binding UN instrument in this field.
Das Übereinkommen wird das erste rechtsverbindliche UN-Instrument auf diesem Gebiet sein.
TildeMODEL v2018

It is true that the aforementioned resolution is to a legally binding instrument.
Es trifft zu, daß besagte Entschließung kein rechtsverbindliches Instrument darstellt.
EUbookshop v2

It is true that this resolution is not a legally binding instrument.
Es ist richtig, daß dieser Beschluß rechtlich nicht bindend ist.
EUbookshop v2

It is the first international, legally-binding instrument on water and health.
Es ist das weltweit einzige völkerrechtlich verbindliche Instrument zum Thema Wasser und Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

I nevertheless find it regrettable that this action plan is not a legally binding instrument.
Dennoch ist es meiner Ansicht nach bedauerlich, dass dieser Aktionsplan kein rechtlich bindendes Instrument ist.
Europarl v8

The legally binding instrument should protect people with disabilities from discrimination in having access to and enjoying human rights.
Das rechtsverbindliche Instrument soll Behinderte beim Zugang zu und der Inanspruchnahme von Menschenrechten vor Diskriminierung schützen.
TildeMODEL v2018

Negotiations on this legally-binding instrument are ongoing under the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action.
Die Verhandlungen über dieses rechtsverbindliche Instrument werden in der Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Durban-Plattform für verstärktes Handeln weitergeführt.
DGT v2019

It considers the human rights approach to disability and presents the potential added value of a UN legally binding instrument.
Man erwägt einen menschenrechtsorientierten Ansatz und legt den möglichen zusätzlichen Nutzen eines rechtsverbindlichen UN-Instruments dar.
TildeMODEL v2018

The primary, legally-binding instrument is the national Frequency Allocation Ordinance (Frequenzbereichszuweisungsplanverordnung) that contains the national frequency allocation table.
Das primäre rechtsverbindliche Instrument dafür ist die Frequenzbereichszuweisungsplanverordnung, die den nationalen Frequenzbereichszuweisungsplan enthält.
TildeMODEL v2018

A directive is a legally binding instrument the objectives of which countries have contracted to adhere to, the formulation of the legal details in accordance with national laws being up to them.
Eine Richtlinie ist ein verbindliches Rechtsinstrument, dessen Zielsetzung einzuhalten die Länder sich verpflichtet haben.
EUbookshop v2

The United Nations Convention against Corruption is the first and only global legally binding anti-corruption instrument.
Das UNO-Übereinkommen gegen Korruption ist das erste und einzige weltweit gültige und verbindliche Rechtsinstrument gegen Korruption.
ParaCrawl v7.1

Unlike weapons of mass destruction, trade in conventional weapons has not been subject to any legally binding global instrument.
Im Gegensatz zu Massenvernichtungswaffen unterliegt der Handel mit konventionellen Waffen keinem rechtlich verbindlichen globalen Instrument.
ParaCrawl v7.1

The Code is not a legally binding instrument but it does have some political force.
Der Kodex ist kein rechtlich verbindliches Instrument, übt jedoch eine gewisse politische Macht aus.
ParaCrawl v7.1

The EU maintains its view that a single legally binding instrument is the best way to give shape to the post-2012 framework.
Die EU bleibt bei ihrer Ansicht, dass ein einziges rechtsverbindliches Instrument die beste Methode zur Gestaltung des Rahmens nach 2012 ist.
Europarl v8

Without prejudice to Article 24(3), the provisions of this Agreement shall take precedence over the provisions of any legally binding instrument on the readmission of persons residing without authorisation which have been or may, under Article 20, be concluded between individual Member States and Turkey, in so far as the provisions of the latter are incompatible with those of this Agreement.
Unbeschadet des Artikels 24 Absatz 3 haben die Bestimmungen dieses Abkommens Vorrang vor den Bestimmungen rechtsverbindlicher Instrumente über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt, die nach Artikel 20 zwischen einzelnen Mitgliedstaaten und der Türkei geschlossen wurden beziehungsweise geschlossen werden können, soweit letztere Bestimmungen nicht mit denen dieses Abkommens vereinbar sind.
DGT v2019

In 2007, the Committee for Fisheries of the Food and Agriculture Organisation of the United Nations (FAO) agreed to draw up a legally binding international instrument on port state measures to deter illegal, unreported and unregulated fishing.
Auf der Jahrestagung 2007 des Fischereiausschusses der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) wurde vereinbart, ein internationales und rechtsverbindliches Instrument über Hafenstaatmaßnahmen zur Verhinderung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU-Fischerei) auszuarbeiten.
Europarl v8

As my colleagues have just emphasized, we should consider adopting a legally binding instrument if the voluntary code of conduct does not lead to the hoped for results.
Wie von den Kolleginnen und Kollegen bereits betont wurde, muß ein rechtlich bindendes Instrument in Erwägung gezogen werden, wenn der unverbindliche Verhaltenskodex zu einem entsprechenden Ergebnis führen soll.
Europarl v8

The Union has expressed its preference for one legally binding instrument which would encompass the main elements of the Kyoto Protocol.
Die Union hat klargemacht, dass sie ein rechtsverbindliches Instrument bevorzugt, welches den zentralen Elementen des Kyoto-Protokolls entspricht.
Europarl v8

Having regard to whether or not the directive on a specific procedure for admitting third-country nationals for the purposes of scientific research is adopted, and to the outcome of the evaluation, the possibility of incorporating the provisions of this Recommendation in an appropriate legally binding instrument should be examined.
Abhängig davon, ob die Richtlinie über ein besonderes Verfahren für die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung angenommen wird und abhängig vom Ergebnis der Bewertung sollte die Möglichkeit untersucht werden, die Bestimmungen dieser Empfehlung in ein geeignetes verbindliches Rechtsinstrument aufzunehmen.
DGT v2019

The international community took a major step forward with the adoption of the United Nations Convention Against Organised Crime, ratified by 121 countries, plus the European Community, which is the first legally binding global instrument designed to combat criminal networks.
Die internationale Gemeinschaft hat mit der Annahme des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, das von 121 Staaten und der Europäischen Union ratifiziert wurde und das erste rechtsverbindliche globale Instrument für den Kampf gegen kriminelle Netzwerke darstellt, einen großen Schritt nach vorn gemacht.
Europarl v8

In these conclusions, the Council focussed attention on the Commission's intention to put forward the proposal as a legally binding instrument, which would define the Regulatory Agencies' horizontal operating framework.
In diesen Schlussfolgerungen hat sich der Rat insbesondere auf die Absicht der Kommission konzentriert, den Vorschlag zur Festlegung eines horizontalen Handlungsrahmens für die Regulierungsagenturen als rechtsverbindliches Instrument einzubringen.
Europarl v8

We have also already proposed the negotiation of a legally binding instrument to be adopted by the end of 2008 at the latest, although possibly not with the ambition that many of you desire.
Ferner haben wir bereits die Aushandlung eines rechtsverbindlichen Instruments, das spätestens bis Ende 2008 angenommen werden soll, vorgeschlagen, wenn auch nicht mit dem Einsatz, den sich viele von Ihnen gewünscht hätten.
Europarl v8

Within this framework Russia is prepared to conduct a dialogue on energy and will even commit to a legally binding instrument.
Innerhalb dieses Rahmens ist Russland zu einem Energiedialog bereit und wird sich sogar auf ein rechtsverbindliches Instrument einlassen.
Europarl v8

But the first step must be to turn the 1998 code of conduct into a legally binding instrument.
Der erste Schritt muss jedoch darin bestehen, den Verhaltenskodex aus dem Jahre 1998 in ein rechtsverbindliches Instrument umzuwandeln.
Europarl v8