Translation of "Legislation for" in German

Simplified, uniform legislation is required for all Member States.
Es sind vereinfachte, einheitliche Rechtsvorschriften für alle Mitgliedstaaten erforderlich.
Europarl v8

It is therefore high time that we introduced legislation, not just for music but for all kinds of audio-visual material.
Das gilt nicht nur für den Musikbereich, sondern für sämtliche audiovisuellen Formen.
Europarl v8

Legislation that called for too much would not be credible.
Eine Gesetzgebung, die solches fordert, ist unglaubwürdig.
Europarl v8

Moreover, the legislation provides for a specific inspection of the information provided by manufacturers.
Darüber hinaus sind Instrumente für eine gezielte Überprüfung der Herstellerangaben vorgesehen.
Europarl v8

There were ambitious plans for legislation.
Es gab ehrgeizige Pläne für Rechtsvorschriften.
Europarl v8

This also goes for legislation to improve the rights of minorities.
Das trifft auch auf die Gesetzgebung zur Verbesserung der Rechte von Minderheiten zu.
Europarl v8

The better law-making and the slim, simpler legislation for the internal market initiatives are to be welcomed.
Bessere Gesetzgebungsverfahren und eine schlankere, vereinfachte Gesetzgebung für Binnenmarktinitiativen sind zu begrüßen.
Europarl v8

I conclude, Madam President, by calling for more rigorous legislation for the protection of non-smokers.
Abschließend möchte ich eine strengere Gesetzgebung zum Schutz der Nichtraucher fordern.
Europarl v8

This legislation is essential for Europe.
Diese Rechtsvorschriften sind für Europa unverzichtbar.
Europarl v8

We have quite recently introduced legislation in Sweden for the forestry sector.
In Schweden haben wir kürzlich Gesetze für den Forstbereich verabschiedet.
Europarl v8

The parliament has already approved all the new legislation needed for administrative reform.
Bezüglich der Verwaltungsreform ist die neue Gesetzgebung bereits vom Parlament verabschiedet.
Europarl v8

We do not therefore share the report' s predilection for legislation at EU level.
So teilen wir die im Bericht vorherrschende Vorliebe für Rechtsetzung auf EU-Ebene nicht.
Europarl v8

The government is vital for drafting sound legislation, for administrative guidance and promotion.
Der Staat ist erforderlich für die effiziente Rechtsetzung, verwaltungsmäßige Aufsicht und Förderung.
Europarl v8

The United States itself has not harmonised its legislation, for example.
So haben z. B. die USA nicht einmal ihre eigene Gesetzgebung harmonisiert.
Europarl v8