Translation of "Less toxic" in German

It's less toxic than table salt.
Es ist weniger giftig als Kochsalz.
TED2020 v1

A research programme to identify less toxic varieties will be launched as well as a conversion programme.
Ein Forschungsprogramm zur Identifizierung weniger schaedlicher Tabaksorten und ein Umstellungsprogramm werden eingeleitet.
TildeMODEL v2018

Pyrotechnic methods and the combustion of oil generate more or less toxic products.
Pyrotechnische Verfahren sowie das Verbrennen von Oel erzeugen mehr oder weniger toxische Produkte.
EuroPat v2

CHROMIUM compounds are less toxic than methyl mercury and cadmium.
Chrom-Verbindungen sind nicht so giftig wie Methylquecksilber und Cadmium.
EUbookshop v2

Of course, there is also odorless dichlorvos, but it is no less toxic.
Natürlich gibt es auch geruchlose Dichlorvos, aber es ist nicht weniger toxisch.
ParaCrawl v7.1

Yes Yes I am far less tolerant of toxic relationships.
Ja Ich bin weit weniger tolerant für schädliche Beziehungen.
ParaCrawl v7.1

Highly transparent refractometer liquid with new formula, less toxic and no crystallization.
Hoch transparente Refraktometer Flüssigkeit mit neuer Formel, weniger giftig und nicht kristallisierend.
ParaCrawl v7.1

Non-oxidised platinum(0), however, is far less toxic to cells.
Die nicht-oxidierte Form Platin(0) ist fÃ1?4r Zellen weitaus weniger giftig.
ParaCrawl v7.1

E-cigarettes are safer and definitely less toxic than traditional cigarettes.
E-Zigaretten sind sicherer und auf jeden Fall weniger toxisch als herkömmliche Zigaretten.
ParaCrawl v7.1

In addition, the dialkyl sulfites employed are less toxic than the alkylsulfate esters.
Darüber hinaus sind die eingesetzten Dialkylsulfite weniger toxisch als die Alkylsulfatester.
EuroPat v2

Increasingly, efforts are being made to substitute the toxic CdS layer by less toxic materials.
Zunehmend wird versucht, die toxische CdS-Schicht durch weniger toxische Materialien zu ersetzen.
EuroPat v2

As a remedy, the less toxic, homologous DOTL (dioctyltin dilaurate) is favored.
Behelfsmäßig wird das weniger toxische homologe DOTL (Dioctylzinndilaurat) favorisiert.
EuroPat v2

Ionic liquids are generally less toxic than DMF or are not toxic at all.
Ionische Flüssigkeiten sind im allgemeinen geringer toxisch als DMF bzw. überhaupt nicht toxisch.
EuroPat v2

Platinum nanoparticles in various modifications do not induce any adverse effect and are less toxic .
Platin Nanopartikel in verschiedenen Formen verursachen keine auffälligen Effekte und sind wenig toxisch .
ParaCrawl v7.1

Also, there is less toxic waste and they require less maintenance.
Dazu kommen wenig toxische Abfälle und der geringere Unterhalt.
ParaCrawl v7.1

Thymol is 25 times more effective than phenol, but less toxic [16].
Thymol ist 25-mal wirksamer als Phenol, aber weniger toxisch [16].
ParaCrawl v7.1

It is less toxic than the zinc compound.
Es ist weniger toxisch als die Zinkverbindung.
ParaCrawl v7.1

As alternative and possibly less toxic bleaching substances exist, then in my opinion it is unnecessary to permit exceptions.
Da es alternative und möglicherweise weniger toxische Bleichmittel gibt, sind Ausnahmen meiner Meinung nach unnötig.
Europarl v8