Translation of "Less toxic" in German
It's
less
toxic
than
table
salt.
Es
ist
weniger
giftig
als
Kochsalz.
TED2020 v1
A
research
programme
to
identify
less
toxic
varieties
will
be
launched
as
well
as
a
conversion
programme.
Ein
Forschungsprogramm
zur
Identifizierung
weniger
schaedlicher
Tabaksorten
und
ein
Umstellungsprogramm
werden
eingeleitet.
TildeMODEL v2018
Pyrotechnic
methods
and
the
combustion
of
oil
generate
more
or
less
toxic
products.
Pyrotechnische
Verfahren
sowie
das
Verbrennen
von
Oel
erzeugen
mehr
oder
weniger
toxische
Produkte.
EuroPat v2
CHROMIUM
compounds
are
less
toxic
than
methyl
mercury
and
cadmium.
Chrom-Verbindungen
sind
nicht
so
giftig
wie
Methylquecksilber
und
Cadmium.
EUbookshop v2
Of
course,
there
is
also
odorless
dichlorvos,
but
it
is
no
less
toxic.
Natürlich
gibt
es
auch
geruchlose
Dichlorvos,
aber
es
ist
nicht
weniger
toxisch.
ParaCrawl v7.1
Yes
Yes
I
am
far
less
tolerant
of
toxic
relationships.
Ja
Ich
bin
weit
weniger
tolerant
für
schädliche
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
Highly
transparent
refractometer
liquid
with
new
formula,
less
toxic
and
no
crystallization.
Hoch
transparente
Refraktometer
Flüssigkeit
mit
neuer
Formel,
weniger
giftig
und
nicht
kristallisierend.
ParaCrawl v7.1
Non-oxidised
platinum(0),
however,
is
far
less
toxic
to
cells.
Die
nicht-oxidierte
Form
Platin(0)
ist
fÃ1?4r
Zellen
weitaus
weniger
giftig.
ParaCrawl v7.1
E-cigarettes
are
safer
and
definitely
less
toxic
than
traditional
cigarettes.
E-Zigaretten
sind
sicherer
und
auf
jeden
Fall
weniger
toxisch
als
herkömmliche
Zigaretten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
dialkyl
sulfites
employed
are
less
toxic
than
the
alkylsulfate
esters.
Darüber
hinaus
sind
die
eingesetzten
Dialkylsulfite
weniger
toxisch
als
die
Alkylsulfatester.
EuroPat v2
Increasingly,
efforts
are
being
made
to
substitute
the
toxic
CdS
layer
by
less
toxic
materials.
Zunehmend
wird
versucht,
die
toxische
CdS-Schicht
durch
weniger
toxische
Materialien
zu
ersetzen.
EuroPat v2
As
a
remedy,
the
less
toxic,
homologous
DOTL
(dioctyltin
dilaurate)
is
favored.
Behelfsmäßig
wird
das
weniger
toxische
homologe
DOTL
(Dioctylzinndilaurat)
favorisiert.
EuroPat v2
Ionic
liquids
are
generally
less
toxic
than
DMF
or
are
not
toxic
at
all.
Ionische
Flüssigkeiten
sind
im
allgemeinen
geringer
toxisch
als
DMF
bzw.
überhaupt
nicht
toxisch.
EuroPat v2
Platinum
nanoparticles
in
various
modifications
do
not
induce
any
adverse
effect
and
are
less
toxic
.
Platin
Nanopartikel
in
verschiedenen
Formen
verursachen
keine
auffälligen
Effekte
und
sind
wenig
toxisch
.
ParaCrawl v7.1
Also,
there
is
less
toxic
waste
and
they
require
less
maintenance.
Dazu
kommen
wenig
toxische
Abfälle
und
der
geringere
Unterhalt.
ParaCrawl v7.1
Thymol
is
25
times
more
effective
than
phenol,
but
less
toxic
[16].
Thymol
ist
25-mal
wirksamer
als
Phenol,
aber
weniger
toxisch
[16].
ParaCrawl v7.1
It
is
less
toxic
than
the
zinc
compound.
Es
ist
weniger
toxisch
als
die
Zinkverbindung.
ParaCrawl v7.1
As
alternative
and
possibly
less
toxic
bleaching
substances
exist,
then
in
my
opinion
it
is
unnecessary
to
permit
exceptions.
Da
es
alternative
und
möglicherweise
weniger
toxische
Bleichmittel
gibt,
sind
Ausnahmen
meiner
Meinung
nach
unnötig.
Europarl v8