Translation of "Lessons learned" in German

There are obviously lessons to be learned.
Natürlich gibt es einige Lektionen zu lernen.
Europarl v8

There are lessons to be learned from WADA and we should do so quickly.
Wir müssen von der WADA lernen, und wir sollten dies schnell tun.
Europarl v8

What are the lessons to be learned in this process?
Welche Lehren sind aus diesem Prozess zu ziehen?
Europarl v8

There are certain lessons to be learned from this accident.
Aus diesem Unfall gibt es gewisse Lektionen zu lernen.
Europarl v8

I can only hope that lessons were learned from these mistakes.
Ich kann nur sehr hoffen, daß aus diesen Fehlern gelernt wurde.
Europarl v8

You say you have learned lessons.
Sie sagen, Sie haben Lektionen gelernt.
Europarl v8

There are important lessons to be learned in this regard.
In dieser Hinsicht gibt es wichtige Lektionen zu lernen.
Europarl v8

However, lessons were learned from Piper Alpha and regulations were tightened up.
Wir haben jedoch aus der Piper Alpha-Katastrophe gelernt und die Vorschriften wurden verschärft.
Europarl v8

There are a few lessons to be learned.
Es gibt einige Lektionen zu lernen.
Europarl v8

Thankfully, the European Union learned lessons from this and set down limit values for similar disasters.
Die Union hat daraus Lehren gezogen und für den Katastrophenfall dankenswerterweise Grenzwerte festgelegt.
Europarl v8

And what lessons were learned for the future?
Und welche Lehren wurden daraus für die Zukunft gezogen?
Europarl v8

I'd like to leave you with three lessons that I learned.
Zum Schluss drei Dinge, die ich gelernt habe.
TED2020 v1

Two major lessons should be learned from the current Ebola outbreak.
Aus der aktuellen Ebola-Epidemie sollten zwei wichtige Lehren gezogen werden.
News-Commentary v14

Several lessons can be learned from these episodes.
Aus diesen Ereignissen können mehrere Lehren gezogen werden.
News-Commentary v14

There are a few lessons to be learned from all of this.
Aus all diesen Beispielen können wir einige Lehren ziehen.
News-Commentary v14

And, finally, there is consideration of what lessons should be learned from it.
Und schließlich sind da die Erwägungen, welche Lehren man daraus ziehen soll.
News-Commentary v14

Together with the success, there are important lessons to be learned from the past:
Abgesehen vom Erfolg lassen sich aus der Vergangenheit wichtige Lehren ziehen:
TildeMODEL v2018