Translation of "Letter in which" in German

She got a letter postmarked Drancy in which he says he's being taken to Germany.
In einem Brief teilte er mit, dass man ihn nach Deutschland bringt.
OpenSubtitles v2018

Here is a letter in which I apologize.
Hier ist ein Brief, in dem ich mich entschuldige.
OpenSubtitles v2018

The appended letter indicates in which window this functionality is displayed.
Der angehängte Buchstabe gibt an, in welchem Fenster diese Funktionalität angezeigt wird.
EuroPat v2

I receive a letter in which I am informed that he has been taken to the hospital.
Ich erhielt einen Brief mit der Mitteilung, er werde ins Krankenhaus gebracht.
ParaCrawl v7.1

In 5th november 2003, I wrote you a letter in which I gave you my prayer requests.
Am 5. November 2003, schrieb ich Ihnen einen Brief mit meinen Gebetsanliegen.
ParaCrawl v7.1

A messenger brings him a letter, in which Frau Fluth proposes another rendezvous.
Ein Bote bringt ihm einen Brief, in dem Frau Fluth ein weiteres Rendezvous vorschlägt.
WikiMatrix v1

I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today in which you informed me as follows:
Ich beehre mich, den Erhalt Ihres heutigen Schreibens mit folgendem Wortlaut zu bestätigen:
EUbookshop v2

He finds a letter in which Werther asks Albert to lend him his gun.
Er findet einen Brief Werthers, in dem er Albert um seine Waffe bittet.
ParaCrawl v7.1

It is a sublime letter in which Paul presents the mystery of Christ and his Church.
Es ist ein tiefgründiges Schreiben, in dem Paulus das Mysterium Christi und der Kirche darlegt.
ParaCrawl v7.1

During the night she writes Onegin a letter in which she puts herself completely at his mercy.
Nachts schreibt sie Onegin einen Brief, in dem sie sich ihm vollkommen ausliefert.
ParaCrawl v7.1

The appeal will be in the form of a letter in which the following should be noted:
Die Beschwerde wird in Form eines Briefes, in dem folgendes zu beachten sollten:
CCAligned v1

He answers my last letter, in which I had conveyed your message:
Er antwortet folgendes auf meinen letzten Brief, in dem ich ihm deine Botschaft mitteilte:
ParaCrawl v7.1

Bismarck answered in a personal letter in which he repeated his promise of a duty-free zone.
Bismarck antwortet ihm in einem persönlichen Schreiben, erneuert sein Versprechen einer zollfreien Zone.
ParaCrawl v7.1

Sending a letter in which you state your opinion on factory farming, can make many people think.
Ein Leserbrief zu schicken mit Ihrer Meinung zur Tier-Industrie, kann viele Menschen nachdenklich machen.
ParaCrawl v7.1

On his return home he sent us a letter in which amongst other things he wrote:
Nach seiner Rückkehr sandte er uns ein Schreiben, in dem er unter anderem schrieb:
ParaCrawl v7.1

On 1 November 1989, the appellants filed a letter in which the following facts were added:
Am 1. November 1989 brachte die Beschwerdeführerin in einem Schreiben folgende zusätzliche Tatsachen vor:
ParaCrawl v7.1

In the morning I wrote her a letter in which I declared our relationship dissolved.
Am Morgen schrieb ich einen Brief, worin ich unser Verhältnis für gelöst erklärte.
ParaCrawl v7.1