Translation of "Letter to the editor" in German

This is a letter to the editor of the Chicago star-herald.
Das ist ein Brief an den Herausgeber des Chicago Star-Herald.
OpenSubtitles v2018

You could have just written a letter to the editor.
Sie hätten einfach einen Brief an den Redakteur schreiben können.
OpenSubtitles v2018

This letter to the editor represented the voice of the masses in China.
Dieser Brief an den Redakteur repräsentiert die Stimme der Massen in China.
ParaCrawl v7.1

I'm sorry ... ( letter to the editor )
Es tut mir leid ... ( Brief an den Herausgeber )
CCAligned v1

And how good it was ... ( letter to the editor )
Und wie gut es war ... ( Brief an den Herausgeber )
CCAligned v1

We also learned about it just now from a letter to the editor.
Wir erfuhren auch darüber gerade jetzt aus einem Brief an den Herausgeber.
ParaCrawl v7.1

Please read an "open letter" to the chief editor of this magazine.
Lesen Sie dazu einen "offenen Brief" an den Chefredakteur dieser Zeitschrift.
ParaCrawl v7.1

Consequently, I revised my standard letter to the editor to emphasize such themes.
Folglich revidierte ich meinen Standard-Brief an den Herausgeber solche Themen zu betonen.
ParaCrawl v7.1

This is a letter to the editor I published at the Daily Advance .
Dies ist ein Brief an den Herausgeber veröffentlichte ich in der Tagesleistung .
ParaCrawl v7.1

Send a letter to the editor to voice your opinion.
Schicken Sie einen Brief an die Redaktion Ihre Meinung zu äußern.
ParaCrawl v7.1

R-r-remember the... The letter to the editor that... That the ref wrote?
Erinnern Sie sich an den Brief an den Herausgeber, den der Schiri schrieb?
OpenSubtitles v2018

Also, I wrote a letter to the editor of the Star Tribune, knowing that it would never be published.
Auch ich schrieb einen Leserbrief der Stern-Tribüne und wusste, dass sie nie veröffentlicht würde.
ParaCrawl v7.1

But in 1980 Rolf published a letter to the editor, by which the president felt insulted.
Aber 1980 wurde ein Leserbrief abgedruckt, durch den der Präsident sich beleidigt fühlte.
ParaCrawl v7.1

A detailed report by the Mexicans can be seen in a Letter to the Editor on this site.
Einen ausführlichen Bericht der Mexikaner kann man im Brief an den Herausgeber auf dieser Seite finden.
ParaCrawl v7.1

On February the 20th 2004, Swedish newspaper “Bohusl'ningen” carried the following letter to the editor:
Am 20. Februar 2004 überreichet die schwedische Zeitung “Bohusl'ningen” dem Redakteur folgenden Bericht:
ParaCrawl v7.1

On February the 20th 2004, Swedish newspaper "Bohusl'ningen" carried the following letter to the editor:
Am 20. Februar 2004 überreichet die schwedische Zeitung "Bohusl'ningen" dem Redakteur folgenden Bericht:
ParaCrawl v7.1

Was CCR ever planning to publish my counterpoint article or letter to the editor responding to her article on conspiracy theories?
Plante CCR überhaupt, meinen Kontrapunktartikel oder -leserbrief zu veröffentlichen reagierend auf ihren Artikel auf Verschwörungtheorien?
ParaCrawl v7.1

Letter to the editor messenger, let him throughEngine engine number nine, sock it to me one more time.
Leserbrief Bote, lassen Sie ihn durch Motor Motornummer neun, Socke es mir noch einmal.
ParaCrawl v7.1

Click here to write a letter to the editor or leave a comment below.
Klicken Sie hier, einen Brief an die Redaktion zu schreiben, oder einen Kommentar unten.
ParaCrawl v7.1

My letter to the editor in the Star Tribune, praising Paris Hilton, gave only my name.
Mein Leserbrief in der Stern-Tribüne, Paris Hilton preisend, gab nur meinen Namen.
ParaCrawl v7.1

This answer was shortened by the FOCUS only published as a letter to the editor (Focus 35/19).
Diese Antwort wurde vom FOCUS lediglich gekürzt als Leserbrief (Focus 35/19) veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

In fact, I intend to send a letter to the editor of the Sunday Telegraph to protest against the newspaper publishing such serious and inaccurate information.
Ich beabsichtige im Übrigen, in einem Schreiben an den Direktor des Sunday Telegraph gegen die Verbreitung so schwerwiegender Falschmeldungen zu protestieren.
Europarl v8

An off-colour comment by a Jamaican sports commentator who "dampened the moment of post World Cup celebrations with his shouts of ‘Heil Hitler’ on national television" leads author and blogger Kei Miller to pen a letter to the editor illustrating why his countrymen are living a double standard - outraged by the Hitler reference, most Jamaicans seem to have no problem "liv comfortably in a period of bigotry" when it comes to LGBT rights.
Unangebrachte Bemerkungen eines jamaikanischen Sportkommentators, der "die Stimmung nach der Weltmeisterschaft mit seinen 'Heil Hitler'-Rufen im staatlichen Fersehen dämpfte" brachten den Autor und Blogger Kei Miller dazu einen englischsprachigen Leserbrief zu schreiben, in dem er die Doppelmoral seiner Landsleute aufzeigte - empört über den Bezug auf Hitler, haben die meisten Jamaikaner keine Probleme damit "bequem in einer bigotten Zeit zu leben" wenn es um die Rechte von LGBT geht.
GlobalVoices v2018q4

When Diaz once published an article in a Dominican newspaper condemning the country's treatment of Haitians, his father wrote a letter to the editor saying that the writer of the article should "go back home to Haiti.
Als Díaz in einem Artikel für eine Dominikanischen Zeitung die Behandlung von Haitianern durch Dominikaner kritisierte, schrieb sein Vater einen Brief an den Verleger, in dem dieser festhielt, dann solle er doch nach Haiti nach Hause gehen.
Wikipedia v1.0