Translation of "Level cap" in German

The level of the cap and the modalities of its application still need to be determined.
Die Höhe dieser Obergrenze und die Modalitäten ihrer Anwendung müssen noch festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

It is level on the cap, slightly bulging on the underside and as hard as wood.
Die Kappe ist glatt, leicht vorgewölbt auf der Unterseite und so hart wie Holz.
ParaCrawl v7.1

So that the high level of the cap is more durable, it is recommended to stuff the cap.
Damit der hohe Stand der Mütze haltbarer wird, empfiehlt es sich, die Mütze auszustopfen.
ParaCrawl v7.1

I will remind you, if I may, of some of the important ideas, the main one being maintaining the level of the CAP budget during the forthcoming financial programming period.
Ich möchte Sie gern an einige der wichtigen Ideen erinnern, von denen die wichtigste die Aufrechterhaltung der Höhe der GAP-Haushaltsmittel im kommenden finanziellen Planungszeitraum ist.
Europarl v8

Provided that inflation stabilizes at some lower level, such a cap would cause public expenditure as a share of GDP to decline as soon as the economy began to grow again.
Vorausgesetzt, dass sich die Inflation auf einem niedrigeren Niveau stabilisiert, würde eine solche Obergrenze dazu führen, dass die öffentlichen Ausgaben im Verhältnis zum BIP sinken, sobald die Wirtschaft wieder wachsen würde.
News-Commentary v14

Considering that the CAP is a policy involving direct intervention at European level, the future CAP has to be able to respond to all the challenges it is facing including market turbulences.
Angesichts dessen, dass es sich bei der GAP um einen Politikbereich mit direkten Interventionen auf europäischer Ebene handelt, muss die künftige GAP in der Lage sein, auf alle Herausforderungen zu reagieren, auch auf Marktturbulenzen.
TildeMODEL v2018

At European level, the CAP contributes to viable food production while guaranteeing the sustainable management of natural resources and seeing to balanced territorial development.
Auf europäischer Ebene trägt die GAP dazu bei, dass die Nahrungsmittelerzeugung rentabel ist, und garantiert gleichzeitig eine nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen und eine ausgewogene Flächenentwicklung.
TildeMODEL v2018

In addition, the practical implementation of the CAP instruments should be monitored on the basis of output indicators that are able to reflect this operational level of the CAP.
Darüber hinaus sollte die praktische Anwendung der GAP-Instrumente auf der Grundlage von Output-Indikatoren überwacht werden, mit denen sich diese operationelle Ebene der GAP wiedergeben lässt.
DGT v2019

Moreover, it would avoid negative effects resulting from a higher cap in those national schemes that have very low or zero interchange fees for debit transactions due to cross-border expansion or new market entrants increasing fee levels to the level of the cap.
Darüber hinaus würden damit negative Auswirkungen einer höheren Obergrenze auf nationale Kartenzahlverfahren ohne Interbankenentgelte oder mit sehr niedrigen Interbankenentgelten für Debitkartentransaktionen verhindert werden, die darauf beruhen, dass grenzüberschreitende Expansionen oder neue Marktteilnehmer die Entgelte bis auf das Niveau der Obergrenze anheben.
DGT v2019

That report shall address, in particular, the use and level of the cap and the floor set out in paragraph 3 as well as any problems faced by supervisory authorities and by undertakings in the application of this Article.
Dieser Bericht befasst sich insbesondere mit der Anwendung und der Höhe einer Ober- und Untergrenze gemäß Absatz 3 und etwaigen Problemen, denen sich die Aufsichtsbehörden und die Unternehmen bei der Anwendung dieses Artikels gegenübersehen.
DGT v2019

Where there is a cap, the illustration shall show the amount of the instalments if the borrowing rate rises to the level of the cap.
Besteht eine Obergrenze, so muss in dem Beispiel die Höhe der Raten aufgezeigt werden, die fällig sind, falls der Sollzinssatz die Obergrenze erreicht.
DGT v2019

The cap level under Option 3 also leaves space for competition below the cap, allowing in particular to derive economic advantages from scale and the associated ability to negotiate lower tariffs.
Die Höhe der in Option 3 vorgesehenen Obergrenze lässt auch noch Raum für Wettbewerb unterhalb der Höchstbeträge, was insbesondere wirtschaftliche Vorteile aus Größeneinsparungen erlaubt und somit Möglichkeiten bietet, niedrigere Tarife auszuhandeln.
TildeMODEL v2018

The cap level under option 3 also leaves space for competition below the cap, allowing operators to derive economic advantages from scale, thus enabling them to negotiate lower tariffs.
Die Höhe der in Option 3 vorgesehenen Obergrenzen lässt auch noch Raum für Wettbewerb unterhalb der Höchstbeträge und ermöglicht den Betreibern wirtschaftliche Vorteile aus Größeneinsparungen, was sie in die Lage versetzt, niedrigere Tarife auszuhandeln.
TildeMODEL v2018

In many Member States these alternative tariffs are at the level of the cap whilst in some Member States they are considerably higher, in some cases even above €0.20 per SMS.
In vielen Mitgliedstaaten liegen diese alternativen Tarife auf dem Niveau der Preisobergrenze, in einigen Mitgliedstaaten deutlich höher, in einzelnen Fällen sogar über 0,20 EUR pro SMS.
TildeMODEL v2018

When the level of metallic tin in the glass tubes I and II had dropped to 4/5 of the original level, the cap of the respective tube was removed and tin was replenished to the original level, without interruption of the process.
Wenn die Standhöhe des metallischen Zinns in den Glasrohren I und II auf 4/5 der ursprünglichen Standhöhe gesunken ist, wird ohne Unterbrechung des Betriebes die Kappe des jeweiligen Rohres abgenommen und Zinn bis zur ursprünglichen Standhöhe nachgefüllt.
EuroPat v2

At an external level the CAP is now governed by WTO rules and more specifically by its Agreement on Agriculture of 15 April 1994, which provided for a programme of gradual liberalisation involving agricultural production and trade.
Der externe Rahmen der GAP ist heute durch die Regelungen der WTO, insbesondere durch das Übereinkommen über die Landwirtschaft vom 15. April 1994, festgelegt, das ein Programm zur schrittweisen Liberalisierung der Agrarerzeugung und des Agrarhandels vorsieht.
EUbookshop v2