Translation of "Level crossing" in German
With
the
opening
of
the
bridge,
the
level
crossing
on
Ehinger
Straße
was
closed.
Mit
Eröffnung
der
Brücke
wurde
der
schienengleiche
Übergang
an
der
Ehinger
Straße
geschlossen.
Wikipedia v1.0
The
abstract
enamel
mural
"Tempo"
by
Gordon
Rayner
is
on
the
mezzanine-level
bridge
crossing
the
tracks.
Das
abstrakte
Email-Wandbild
"Tempo"
von
Gordon
Rayner
schmückt
die
Verteilerebene.
Wikipedia v1.0
The
level
crossing
between
the
passenger
station
and
the
freight
yard
was
closed
after
the
completion
of
the
bridge.
Der
Bahnübergang
zwischen
Personen-
und
Güterbahnhof
wurde
nach
Fertigstellung
der
Brücke
geschlossen.
Wikipedia v1.0
The
Gwabegar
railway
line
crosses
the
road
on
at
a
level
crossing
the
northern
side
of
Rylstone.
Die
Eisenbahnlinie
nach
Gwabegar
kreuzt
die
Straße
an
einem
Bahnübergang
im
nördlichen
Rylstone.
WikiMatrix v1
All
signalling
control
was
centralised
in
the
Quedlinburg-Ost
(east)
box
(Qo,
on
the
Frachtstraße
level
crossing).
Alle
Aufgaben
wurden
in
Quedlinburg-Ost
(Qo,
am
Bahnübergang
Frachtstraße)
gebündelt.
WikiMatrix v1
In
the
eastern
station
area
is
a
guarded
level
crossing.
Im
östlichen
Bahnhofsbereich
ist
ein
beschrankter
Übergang.
WikiMatrix v1
In
Schrezheim,
a
level
crossing
will
be
replaced
by
an
underpass.
In
Schrezheim
soll
ein
Bahnübergang
durch
eine
Unterführung
ersetzt
werden.
WikiMatrix v1
The
station
is
at
the
Mannichswalder
Straße
level
crossing.
Der
Haltepunkt
liegt
am
Bahnübergang
Mannichswalder
Straße.
WikiMatrix v1
Previously,
only
the
federal
route
179
level
crossing
was
protected
with
a
semi-barrier
system.
Zuvor
war
nur
der
Übergang
der
Bundesstraße
179
mit
einer
Halbschrankenanlage
gesichert
gewesen.
WikiMatrix v1
There,
the
Balanstraße
crosses
the
S-Bahn
at
a
limited
level
crossing.
Dort
quert
die
Balanstraße
die
S-Bahn
an
einem
beschrankten
Bahnübergang.
WikiMatrix v1
The
level
crossing
at
Brudermühlstraße
was
also
removed.
Der
Bahnübergang
an
der
Brudermühlstraße
wurde
ebenfalls
entfernt.
WikiMatrix v1
The
level
crossing
to
the
loading
road
was
originally
gated.
Der
Bahnübergang
zur
Ladestraße
war
ursprünglich
beschrankt.
WikiMatrix v1
This
level
crossing
was
later
provided
with
flashing
lights
and
then
with
half
barriers
in
1992.
Auch
dieser
Bahnübergang
wurde
später
mit
Blinklicht
und
1992
dann
mit
Halbschranken
versehen.
WikiMatrix v1
The
abstract
enamel
mural
Tempo
by
Gordon
Rayner
is
on
the
mezzanine-level
bridge
crossing
the
tracks.
Das
abstrakte
Email-Wandbild
Tempo
von
Gordon
Rayner
schmückt
die
Verteilerebene.
WikiMatrix v1