Translation of "Level number" in German

At the regional level, a number of initiatives have been successfully implemented.
Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.
MultiUN v1

At sectoral level, a number of important self- and co-regulatory mechanisms were set up in 2006.
Auf sektoraler Ebene wurden 2006 mehrere wichtige Selbst- und Koregulierungsmechanismen eingerichtet.
TildeMODEL v2018

At the European level, a number of possible financial sources can be identified:
Es läßt sich eine Reihe möglicher Finanzierungsquellen auf europäischer Ebene angeben:
TildeMODEL v2018

At EU level a number of sources exist that provide information to the public.
Auf EU-Ebene gibt es eine Reihe von Informationsquellen für die Öffentlichkeit.
TildeMODEL v2018

At global level, the number of fatalities in road accidents is even more horrifying, as it amounts to 1.2 million individuals.
Weltweit ist die Zahl der Todesopfer von Verkehrsunfällen mit 1,2 Millionen noch erschreckender.
Europarl v8

The level of parallelism (number of simultaneously running separation processes) is limited.
Der Parallelisierungsgrad (Zahl der simultan ablaufenden Trennvorgänge) ist beschränkt.
EuroPat v2

At national level, the number increased from 60 to 113 public sewage treatment plants.
Landesweit ist die Zahl der öffentlichen Kläranlagen von 63 auf 113 gestiegen.
EUbookshop v2