Translation of "Level of concern" in German
																						The
																											situation
																											at
																											the
																											regional
																											level
																											remains
																											of
																											particular
																											concern.
																		
			
				
																						Auf
																											regionaler
																											Ebene
																											ist
																											die
																											Lage
																											besonders
																											bedenklich.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											reaction
																											in
																											the
																											House
																											seems
																											to
																											me
																											to
																											indicate
																											the
																											level
																											of
																											concern
																											felt
																											in
																											Parliament,
																											concern
																											expressed
																											likewise
																											by
																											the
																											Commission,
																											moreover.
																		
			
				
																						Die
																											Reaktion
																											in
																											diesem
																											Hause
																											zeigt
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											die
																											große
																											Besorgnis,
																											die
																											in
																											unserem
																											Parlament
																											gehegt
																											wird
																											und
																											die
																											übrigens
																											auch
																											von
																											der
																											Kommission
																											zum
																											Ausdruck
																											gebracht
																											wurde.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Member
																											of
																											the
																											Commission.
																											-
																											Mr
																											President,
																											today's
																											debate
																											illustrates
																											Parliament's
																											high
																											level
																											of
																											interest
																											and
																											concern
																											regarding
																											patient
																											safety.
																		
			
				
																						Mitglied
																											der
																											Kommission
																											-
																											Herr
																											Präsident,
																											die
																											heutige
																											Debatte
																											zeigt
																											das
																											hohe
																											Interesse
																											und
																											die
																											Bedenken
																											des
																											Parlaments
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Patientensicherheit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						And
																											I
																											must
																											say
																											that
																											this
																											has
																											not
																											happened
																											by
																											chance.
																											It
																											happened
																											as
																											a
																											result
																											of
																											political
																											pressure,
																											after
																											the
																											many
																											debates
																											that
																											took
																											place
																											at
																											European
																											level,
																											after
																											expressions
																											of
																											concern
																											by
																											many
																											citizens,
																											and
																											of
																											course,
																											as
																											the
																											result
																											of
																											the
																											commitment
																											undertaken
																											by
																											the
																											governments
																											and
																											the
																											European
																											institutional
																											bodies.
																		
			
				
																						Diese
																											Fortschritte
																											sind
																											im
																											übrigen
																											kein
																											Zufall,
																											sie
																											erfolgten
																											nach
																											entsprechendem
																											politischen
																											Druck,
																											nach
																											vielen
																											Gesprächen
																											auf
																											europäischer
																											Ebene,
																											nach
																											den
																											von
																											vielen
																											Bürgern
																											zum
																											Ausdruck
																											gebrachten
																											Sorgen
																											und
																											selbstverständlich
																											auch
																											aufgrund
																											der
																											Verpflichtungen,
																											die
																											die
																											Regierungen
																											und
																											die
																											europäischen
																											Institutionen
																											auf
																											sich
																											genommen
																											hatten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						A
																											first
																											set
																											of
																											variables
																											determining
																											the
																											level
																											of
																											rentals
																											concern
																											the
																											characteristics
																											of
																											the
																											dwelling
																											and
																											the
																											building.
																		
			
				
																						Eine
																											erste
																											Gruppe
																											von
																											Variablen,
																											die
																											die
																											Höhe
																											der
																											Miete
																											beeinflussen,
																											sind
																											die
																											Wohnungs-
																											und
																											Gebäudemerkmale.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											agrees
																											with
																											the
																											need
																											to
																											authorise
																											substances
																											which
																											cause
																											a
																											similar
																											level
																											of
																											concern
																											about
																											risk
																											as
																											the
																											most
																											dangerous
																											substances
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											Commission
																											proposal:
																											carcinogenic,
																											mutagenic,
																											persistent
																											bioaccumulative
																											and
																											very
																											persistent
																											and
																											very
																											bioaccumulative
																											substances.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											stimmt
																											der
																											Notwendigkeit
																											einer
																											Zulassungspflicht
																											für
																											Stoffe
																											zu,
																											zu
																											denen
																											es
																											ähnliche
																											Bedenken
																											wie
																											zu
																											den
																											im
																											Kommissionsvorschlag
																											genannten
																											gefährlichsten
																											Stoffen
																											gibt:
																											karzinogene,
																											mutagene,
																											persistente
																											bioakkumulative
																											und
																											sehr
																											persistente
																											sowie
																											stark
																											bioakkumulative
																											Stoffe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission
																											is
																											currently
																											considering
																											whether
																											to
																											include
																											in
																											the
																											draft
																											proposal
																											for
																											the
																											REACH
																											regulation
																											a
																											provision
																											to
																											the
																											effect
																											that
																											substances
																											characterised
																											as
																											persistent
																											biocumulative
																											and
																											toxic,
																											or
																											very
																											persistent
																											and
																											very
																											biocumulative
																											-
																											and,
																											on
																											a
																											case-by-case
																											basis,
																											those
																											substances
																											of
																											equivalent
																											level
																											of
																											concern,
																											such
																											as
																											endocrine
																											disrupters
																											not
																											already
																											caught
																											by
																											the
																											CMR
																											criteria
																											-
																											should
																											be
																											subject
																											to
																											authorisation.
																		
			
				
																						Derzeit
																											prüft
																											die
																											Kommission,
																											ob
																											sie
																											in
																											den
																											Vorschlag
																											für
																											den
																											Entwurf
																											einer
																											REACH-Verordnung
																											eine
																											Bestimmung
																											aufnehmen
																											soll,
																											die
																											vorsieht,
																											dass
																											Substanzen,
																											welche
																											als
																											langlebig,
																											bioakkumulierbar
																											und
																											toxisch
																											bzw.
																											als
																											besonders
																											langlebig
																											und
																											besonders
																											bioakkumulierbar
																											gelten,
																											sowie
																											gleichermaßen
																											bedenkliche
																											Substanzen
																											wie
																											endokrin
																											wirkende
																											Stoffe,
																											die
																											nicht
																											bereits
																											unter
																											die
																											CMR-Kriterien
																											fallen
																											und
																											über
																											die
																											jeweils
																											von
																											Fall
																											zu
																											Fall
																											entschieden
																											werden
																											soll,
																											einer
																											speziellen
																											Zulassung
																											unterliegen
																											sollten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Moreover,
																											we
																											have
																											opposed
																											several
																											amendments
																											that
																											we
																											would
																											in
																											principle
																											support
																											in
																											the
																											Swedish
																											Parliament,
																											but
																											which
																											we
																											oppose
																											at
																											EU
																											level
																											out
																											of
																											concern
																											for
																											democracy
																											in
																											the
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											haben
																											wir
																											uns
																											gegen
																											mehrere
																											Änderungsanträge
																											ausgesprochen,
																											die
																											wir
																											im
																											schwedischen
																											Reichstag
																											grundsätzlich
																											unterstützt
																											hätten,
																											aber
																											auf
																											europäischer
																											Ebene
																											aus
																											Sorge
																											um
																											die
																											Demokratie
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											ablehnen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hazardous
																											substances
																											are
																											defined
																											in
																											that
																											Directive
																											as
																											"substances
																											or
																											groups
																											of
																											substances
																											that
																											are
																											toxic,
																											persistent
																											and
																											liable
																											to
																											bio-accumulate,
																											and
																											other
																											substances
																											or
																											groups
																											of
																											substances
																											which
																											give
																											rise
																											to
																											an
																											equivalent
																											level
																											of
																											concern".
																		
			
				
																						Gefährliche
																											Stoffe
																											sind
																											in
																											jener
																											Richtlinie
																											definiert
																											als
																											"Stoffe
																											oder
																											Gruppen
																											von
																											Stoffen,
																											die
																											toxisch,
																											persistent
																											und
																											bioakkumulierbar
																											sind,
																											und
																											sonstige
																											Stoffe
																											oder
																											Gruppen
																											von
																											Stoffen,
																											die
																											in
																											ähnlichem
																											Maße
																											Anlass
																											zu
																											Besorgnis
																											geben".
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Following
																											injection
																											of
																											barium
																											selenate,
																											residues
																											of
																											selenium
																											in
																											tissues
																											other
																											than
																											the
																											injection
																											site
																											are
																											low,
																											not
																											detectable
																											or
																											at
																											least
																											far
																											below
																											any
																											level
																											of
																											toxicological
																											concern.
																		
			
				
																						Nach
																											der
																											Injektion
																											von
																											Bariumselenat
																											sind
																											die
																											Selen-Rückstände
																											in
																											Geweben,
																											die
																											nicht
																											an
																											der
																											Injektionsstelle
																											liegen,
																											niedrig
																											oder
																											nicht
																											nachweisbar
																											oder
																											liegen
																											mindestens
																											weit
																											unter
																											den
																											Spiegeln,
																											die
																											zu
																											toxikologischen
																											Bedenken
																											führen
																											würden.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						The
																											Commission
																											considers
																											that
																											the
																											level
																											of
																											concern
																											of
																											the
																											adverse
																											effects
																											is
																											equivalent
																											to
																											those
																											of
																											substances
																											referred
																											to
																											in
																											points (a)
																											to
																											(e)
																											of
																											Article
																											57
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1907/2006.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											ist
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											schädlichen
																											Auswirkungen
																											ähnlich
																											besorgniserregend
																											sind
																											wie
																											die
																											der
																											in
																											Artikel 57
																											Buchstaben a
																											bis
																											e
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr. 1907/2006
																											genannten
																											Stoffe.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											for
																											the
																											Annex
																											XV
																											dossiers
																											for
																											DBP,
																											BBP
																											and
																											DIBP,
																											the
																											dossier
																											submitter
																											subsequently
																											withdrew
																											the
																											part
																											of
																											its
																											proposal
																											concerning
																											identification
																											of
																											these
																											substances
																											as
																											having
																											endocrine
																											disrupting
																											properties
																											whose
																											effects
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											environment
																											give
																											rise
																											to
																											an
																											equivalent
																											level
																											of
																											concern
																											according
																											to
																											Article
																											57(f)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1907/2006,
																											in
																											order
																											to
																											further
																											elaborate
																											on
																											the
																											justifications
																											provided
																											in
																											the
																											documentation.
																		
			
				
																						Zwecks
																											weiterer
																											Ausarbeitung
																											der
																											in
																											den
																											Unterlagen
																											vorgetragenen
																											Begründung
																											zog
																											der
																											Einreicher
																											der
																											Dossiers
																											anschließend
																											von
																											den
																											Dossiers
																											nach
																											Anhang XV
																											für
																											DBP,
																											BBP
																											und
																											DIBP
																											denjenigen
																											Teil
																											zurück,
																											der
																											die
																											vorgeschlagene
																											Ermittlung
																											dieser
																											Stoffe
																											als
																											nach
																											Artikel 57
																											Buchstabe f
																											der
																											Verordnung
																											Nr. 1907/2006
																											wegen
																											ihrer
																											endokrin
																											schädigenden
																											Eigenschaften
																											sehr
																											besorgniserregende
																											Stoffe
																											betrifft,
																											die
																											wahrscheinlich
																											gleich
																											schwerwiegende
																											Wirkungen
																											auf
																											die
																											Umwelt
																											haben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Therefore
																											DEHP,
																											BBP,
																											DBP
																											and
																											DIBP
																											should
																											be
																											identified
																											under
																											Article
																											57(f)
																											as
																											substances
																											of
																											very
																											high
																											concern
																											due
																											to
																											their
																											endocrine
																											disrupting
																											properties
																											for
																											which
																											there
																											is
																											scientific
																											evidence
																											of
																											probable
																											serious
																											effects
																											to
																											human
																											health
																											which
																											give
																											rise
																											to
																											an
																											equivalent
																											level
																											of
																											concern
																											to
																											those
																											of
																											other
																											substances
																											listed
																											in
																											paragraph(s) (a)
																											to
																											(e)
																											of
																											that
																											Article.
																		
			
				
																						Daher
																											sollten
																											DEHP,
																											BBP,
																											DBP
																											und
																											DIBP
																											als
																											nach
																											Artikel 57
																											Buchstabe f
																											sehr
																											besorgniserregende
																											Stoffe
																											ermittelt
																											werden,
																											und
																											zwar
																											wegen
																											ihrer
																											endokrin
																											schädigenden
																											Eigenschaften,
																											die
																											nach
																											wissenschaftlichen
																											Erkenntnissen
																											wahrscheinlich
																											schwerwiegende
																											Wirkungen
																											auf
																											die
																											menschliche
																											Gesundheit
																											haben,
																											die
																											ebenso
																											besorgniserregend
																											sind
																											wie
																											diejenigen
																											anderer
																											in
																											Artikel 57
																											Buchstaben a
																											bis
																											e
																											aufgeführter
																											Stoffe.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											such,
																											they
																											give
																											rise
																											to
																											an
																											equivalent
																											level
																											of
																											concern
																											to
																											those
																											of
																											other
																											substances
																											listed
																											in
																											points
																											(a)
																											to
																											(e)
																											of
																											Article
																											57
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1907/2006
																											and,
																											therefore,
																											meet
																											the
																											criteria
																											for
																											inclusion
																											in
																											Annex
																											XIV
																											to
																											that
																											Regulation
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											57(f)
																											of
																											that
																											Regulation.
																		
			
				
																						Dadurch
																											sind
																											sie
																											ebenso
																											besorgniserregend
																											wie
																											die
																											anderen
																											Stoffe,
																											die
																											in
																											den
																											Buchstaben a
																											bis
																											e
																											des
																											Artikels 57
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr. 1907/2006
																											aufgeführt
																											sind,
																											und
																											erfüllen
																											somit
																											ebenfalls
																											die
																											Kriterien
																											für
																											die
																											Aufnahme
																											in
																											Anhang XIV
																											der
																											Verordnung
																											gemäß
																											Artikel 57
																											Buchstabe f
																											der
																											Verordnung.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											also
																											notes
																											that
																											the
																											majority
																											of
																											members
																											of
																											the
																											MSC
																											considered
																											that
																											the
																											level
																											of
																											concern
																											of
																											those
																											effects
																											is
																											equivalent
																											to
																											those
																											of
																											substances
																											referred
																											to
																											in
																											Article 57
																											(a)
																											to
																											(e).
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											nimmt
																											ferner
																											zur
																											Kenntnis,
																											dass
																											die
																											Mehrheit
																											des
																											Ausschusses
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											der
																											Auffassung
																											ist,
																											dass
																											jene
																											Wirkungen
																											in
																											gleichem
																											Maße
																											besorgniserregend
																											sind
																											wie
																											diejenigen
																											der
																											in
																											Artikel 57
																											Buchstaben a
																											bis
																											e
																											aufgeführten
																											Stoffe.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						However,
																											the
																											MSC
																											did
																											not
																											reach
																											unanimous
																											agreement
																											on
																											the
																											identification
																											of
																											the
																											four
																											substances
																											under
																											Article
																											57(f)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1907/2006
																											as
																											giving
																											rise
																											to
																											an
																											equivalent
																											level
																											of
																											concern
																											to
																											those
																											of
																											other
																											substances
																											listed
																											in
																											points
																											(a)
																											to
																											(c)
																											of
																											that
																											Article
																											due
																											to
																											endocrine
																											disrupting
																											properties
																											in
																											relation
																											to
																											human
																											health.
																		
			
				
																						Jedoch
																											erreichte
																											der
																											Ausschuss
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											keine
																											Einstimmigkeit
																											über
																											die
																											Ermittlung
																											dieser
																											vier
																											Stoffe
																											nach
																											Artikel 57
																											Buchstabe f
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr. 1907/2006
																											als
																											im
																											selben
																											Maß
																											besorgniserregend
																											wie
																											andere
																											Stoffe,
																											die
																											wegen
																											ihrer
																											endokrin
																											schädigenden
																											Eigenschaften
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											menschliche
																											Gesundheit
																											in
																											Artikel 57
																											Buchstaben a
																											bis
																											c
																											aufgeführt
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											following
																											substances
																											are
																											identified
																											as
																											substances
																											having
																											endocrine
																											disrupting
																											properties
																											whose
																											effects
																											to
																											human
																											health
																											give
																											rise
																											to
																											an
																											equivalent
																											level
																											of
																											concern
																											according
																											to
																											Article
																											57(f)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1907/2006:
																		
			
				
																						Die
																											folgenden
																											Stoffe
																											werden
																											als
																											Stoffe
																											mit
																											endokrin
																											schädigenden
																											Eigenschaften
																											ermittelt,
																											deren
																											Auswirkungen
																											auf
																											die
																											menschliche
																											Gesundheit
																											nach
																											Artikel 57
																											Buchstabe f
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr. 1907/2006
																											ebenso
																											besorgniserregend
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019