Translation of "Level of knowledge" in German

Secondly, with our current level of knowledge, renewable energies cannot completely replace fossil energy sources.
Zweitens können erneuerbare Energien nach heutigem Kenntnisstand die fossilen Energieträger nicht vollständig ersetzen.
Europarl v8

So our level of knowledge is much less for other groups of organisms.
Unser Kenntnisstand bei anderen Organismengruppen ist viel niedriger.
TED2013 v1.1

The nature of the information provided will have to be geared to each social group and its assumed level of knowledge.
Die Informationsinhalte müssen auf die jeweilige Bevölkerungskategorie und ihren angenommenen Wissensstand abgestimmt werden.
TildeMODEL v2018

An appropriate level of theoretical knowledge shall be maintained.
Ein angemessenes Niveau theoretischer Kenntnisse wird aufrechterhalten.
DGT v2019

The level of knowledge in the infrastructure manager’s language must be sufficient for safety purposes.
Die Kenntnistiefe in der Sprache des Infrastrukturbetreibers muss aus Sicherheitsgründen ausreichend sein.
DGT v2019

The level of knowledge in the Infrastructure Manager’s language must be sufficient for safety purposes:
Die Kenntnistiefe in der Sprache des Infrastrukturbetreibers muss aus Sicherheitsgründen ausreichend sein:
DGT v2019

Applicants shall demonstrate a level of theoretical knowledge appropriate to the privileges granted in the following subjects:
Bewerber müssen theoretische Kenntnisse entsprechend den verliehenen Rechten in den nachfolgenden Sachgebieten nachweisen:
DGT v2019

An appropriate level of theoretical knowledge must be maintained.
Ein angemessenes Niveau theoretischer Kenntnisse muss aufrechterhalten werden.
TildeMODEL v2018

The level of knowledge on the content of the test, tested by a quiz, differs widely.
Bei Antworten auf Testfragen zeigte sich, dass der Kenntnisstand sehr unterschiedlich ist.
TildeMODEL v2018

They had reached Earth's late 20th-century level of knowledge.
Sie hatten den Wissensstand des späten 20. Jahrhunderts.
OpenSubtitles v2018