Translation of "Level of leverage" in German

Fueled by massive credit growth (equivalent to 30% of GDP from 2008 to 2012), the Chinese economy has taken on a level of financial leverage that is the highest among emerging markets.
Infolge massiven Kreditwachstums (in Höhe von 30% des BIP von 2008 bis 2012) hat die chinesische Wirtschaft den höchsten Verschuldungsgrad aller Schwellenländer erreicht.
News-Commentary v14

In order to achieve an optimal level of leverage effect on private investment, only those stakeholders should be eligible for funding of actions other than innovation actions by the BBI JU.
Um eine größtmögliche Hebelwirkung auf private Investitionen zu erreichen, sollten bei anderen Maßnahmen als Innovationsmaßnahmen nur diese Akteure für eine Förderung durch das Gemeinsame Unternehmen BBI in Frage kommen.
DGT v2019

It is considered necessary to allow the Commission to impose limits on the level of leverage that AIFM could use, in particular in those cases where AIFM employ high levels of leverage on a systematic basis.
Der Kommission sollte deshalb gestattet werden, den Umfang der für einen AIFM zulässigen Hebelfinanzierung zu begrenzen, was insbesondere für Fälle gilt, in denen ein AIFM systematisch in großem Maßstab auf Hebeleffekte setzt.
TildeMODEL v2018

They should also take into account the essentially dynamic nature of the management of leverage by most AIFM using a high level of leverage.
Berücksichtigt werden sollte dabei auch, dass die meisten AIFM, die Hebeleffekte nutzen, diese Hebelfinanzierung im Wesentlichen dynamisch steuern.
TildeMODEL v2018

Implicit subsidies are found to be significant and to depend on the size of the bank, the level of interconnectedness with other banks, its level of leverage as well as the rating of the sovereign on which it is headquartered).
Die impliziten Subventionen sind beträchtlich und von der Größe der Bank, dem Grad ihrer Verflechtung mit anderen Banken, der Hebelung und dem Rating des Staates, in dem sich der Hauptsitz befindet, abhängig.
TildeMODEL v2018

The competent authorities shall assess the risks that the use of leverage by an AIFM with respect to the AIFs it manages could entail, and, where deemed necessary in order to ensure the stability and integrity of the financial system, the competent authorities of the home Member State of the AIFM, after having notified ESMA, the ESRB and the competent authorities of the relevant AIF, shall impose limits to the level of leverage that an AIFM are entitled to employ or other restrictions on the management of the AIF with respect to the AIFs under its management to limit the extent to which the use of leverage contributes to the build up of systemic risk in the financial system or risks of disorderly markets.
Die zuständigen Behörden bewerten die Risiken, die aus der Nutzung von Hebelfinanzierungen durch einen AIFM bei einem von ihm verwalteten AIF erwachsen könnten, und, wenn dies zur Gewährleistung der Stabilität und Integrität des Finanzsystems als nötig erachtet wird, beschränken die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des AIFM nach Unterrichtung der ESMA, des ESRB und der zuständigen Behörden des entsprechenden AIF den Umfang der Hebelfinanzierung, die ein AIFM einsetzen darf, oder verhängen sonstige Beschränkungen der AIF-Verwaltung bezüglich der von ihm verwalteten AIF, so dass das Ausmaß begrenzt wird, in dem die Nutzung von Hebelfinanzierungen zur Entstehung von Systemrisiken im Finanzsystem oder des Risikos von Marktstörungen beiträgt.
DGT v2019

Delegated acts should also be adopted to specify when leverage is considered to be employed on a substantial basis and the principles competent authorities should use when considering imposing limits to the level of leverage that an AIFM can apply.
Mit dem Erlass delegierter Rechtsakte sollte auch festgelegt werden, ab wann davon auszugehen ist, dass Hebelfinanzierungen in erheblichem Umfang eingesetzt werden, und um die Grundsätze festzulegen, die von den zuständigen Behörden bei der Prüfung zugrunde gelegt werden sollten, ob eine Beschränkung des Umfangs der Hebelfinanzierungen, die ein AIFM einsetzen kann, auferlegt werden sollte.
DGT v2019

Information on changes to the maximum level of leverage calculated in accordance with the gross and commitment methods and any right of re-use of collateral or any guarantee under the leveraging arrangements shall be provided without undue delay and shall include:
Informationen über Änderungen des Umfangs der nach der Brutto- und der Commitment-Methode berechneten maximalen Hebelung und über etwaige Rechte zur Wiederverwendung von Sicherheiten oder sonstigen Garantien im Rahmen der Hebelfinanzierung werden umgehend vorgelegt und beinhalten:
DGT v2019

Such AIFMs should be required to disclose information regarding the overall level of leverage employed, the leverage arising from borrowing of cash or securities and the leverage arising from positions held in derivatives, the reuse of assets and the main sources of leverage in their AIFs.
Solche AIFM sollten verpflichtet werden, Angaben zum Gesamtbetrag der eingesetzten Hebelfinanzierungen, zu den Hebelfinanzierungen, die durch Kreditaufnahme oder Wertpapierleihe begründet wurden, und zu den Hebelfinanzierungen, die durch Positionen in Derivaten begründet wurden, sowie zu der erneuten Verwendung von Vermögenswerten und den Hauptquellen der in ihren AIF eingesetzten Hebelfinanzierungen zu machen.
DGT v2019

Where the stability and integrity of the financial system may be threatened, the competent authorities of the home Member State of the AIFM should be able to impose limits to the level of leverage that an AIFM can employ in AIFs under its management.
In den Fällen, in denen die Stabilität und die Integrität des Finanzsystems bedroht sein könnte, sollten die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des AIFM Beschränkungen hinsichtlich des Umfangs der Hebelfinanzierung, die ein AIFM bei von ihm verwalteten AIF einsetzen kann, vornehmen können.
DGT v2019

AIFMs shall set a maximum level of leverage which they may employ on behalf of each AIF they manage as well as the extent of the right to reuse collateral or guarantee that could be granted under the leveraging arrangement, taking into account, inter alia:
Die AIFM legen ein Höchstmaß an Hebelfinanzierungen fest, das sie für jeden der von ihnen verwalteten AIF einsetzen können, ebenso wie den Umfang des Rechts der Wiederverwendung von Sicherheiten oder sonstigen Garantien, die im Rahmen der Vereinbarung über die Hebelfinanzierung gewährt werden könnten, wobei sie Folgendes berücksichtigen:
DGT v2019

An AIFM managing AIFs employing leverage on a substantial basis shall make available information about the overall level of leverage employed by each AIF it manages, a break-down between leverage arising from borrowing of cash or securities and leverage embedded in financial derivatives and the extent to which the AIF’s assets have been reused under leveraging arrangements to the competent authorities of its home Member State.
Ein AIFM, der AIF verwaltet, die in beträchtlichem Umfang Hebelfinanzierungen einsetzen, stellt den zuständigen Behörden seines Herkunftsmitgliedstaats Angaben zum Gesamtumfang der eingesetzten Hebelfinanzierungen für jeden der von ihm verwalteten AIF, eine Aufschlüsselung nach Hebelfinanzierungen, die durch Kreditaufnahme oder Wertpapierleihe begründet wurden, und solchen, die in Derivate eingebettet sind, sowie Angaben zu dem Umfang, in dem die Vermögenswerte der AIF im Rahmen von Hebelfinanzierungen wiederverwendet wurden, zur Verfügung.
DGT v2019

On the basis of the information received in accordance with paragraph 2, and after taking into account any advice of the ESRB, ESMA may determine that the leverage employed by an AIFM, or by a group of AIFMs, poses a substantial risk to the stability and integrity of the financial system and may issue advice to competent authorities specifying the remedial measures to be taken, including limits to the level of leverage, which that AIFM, or that group of AIFMs, are entitled to employ.
Auf der Grundlage der gemäß Absatz 2 erhaltenen Informationen und unter Berücksichtigung von Stellungnahmen des ESRB kann die ESMA feststellen, dass die von einem AIFM oder einer Gruppe von AIFM eingesetzte Hebelfinanzierung ein grundlegendes Risiko für die Stabilität und Integrität des Finanzsystems darstellt, und kann die zuständigen Behörden beraten, indem sie die Gegenmaßnahmen nennt, die ergriffen werden müssen, einschließlich der Festsetzung einer Beschränkung des Umfangs von Hebelfinanzierungen, die dieser AIFM oder diese Gruppe von AIFM einsetzen darf.
DGT v2019

The use of those duration-netting rules shall not generate any unjustified level of leverage through investment in short-term positions.
Die Verwendung solcher Duration-Netting-Regelungen führt nicht dazu, dass durch Anlagen in Kurzfrist-Positionen die Hebelfinanzierung eine ungerechtfertigte Höhe erreicht.
DGT v2019

In order to ensure the stability and integrity of the financial system, the Commission shall adopt implementing measures setting limits to the level of leverage AIFM can employ.
Um die Stabilität und Integrität des Finanzsystems zu gewährleisten, erlässt die Kommission Durchführungsbestimmungen zur Begrenzung der Hebelfinanzierung, auf die AIFM zurückgreifen dürfen.
TildeMODEL v2018

In exceptional circumstances and when this is required in order to ensure the stability and integrity of the financial system, the competent authorities of the home Member State may impose additional limits to the level of leverage that AIFM can employ.
Unter außergewöhnlichen Umständen und wenn dies zur Gewährleistung der Stabilität und Integrität des Finanzsystems notwendig ist, können die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats zusätzliche Begrenzungen der Hebelfinanzierung, auf die AIFM zurückgreifen dürfen, vornehmen.
TildeMODEL v2018

Trading CFDs carries a high level of risk since leverage can work both to your advantage and disadvantage.
Handel mit CFDs birgt ein hohes Risiko, da Hebelwirkung sowohl zu Ihrem Vorteil und Nachteil arbeiten können.
ParaCrawl v7.1

Financial services are also a strong industry in Malta, escaping significant damage following 2008-2009 due to a strong regulatory framework, a low level of leverage, and a reliance on the domestic real estate market.
Finanzdienstleistungen sind auch eine starke Industrie in Malta, auf der Flucht erhebliche Schäden nach 2008-2009 aufgrund eines starken Rechtsrahmens, ein niedriges Niveau der Hebelwirkung und ein Vertrauen auf den inländischen Immobilien Markt.
ParaCrawl v7.1

The public sector can achieve a high level of leverage opening a highly attractive market for innovative products and services with a fraction of their annual budget (currently around 40 billion Euros).
Die öffentliche Hand kann selbst mit einem Bruchteil ihres jährlichen Beschaffungsvolumens von derzeit rund 40 Mrd. Euro eine enorme Hebelwirkung erzielen und innovativen Produkten und Dienstleistungen einen ersten Markt bieten.
ParaCrawl v7.1

Due to the level of municipal leverage factors common today, property tax is not insignificant for taxpayers, not least because it is payable for an indefinite period.
Vor allem ist die Grundsteuer angesichts der heute üblichen Höhe der kommunalen Hebesätze für Steuerpflichtige keineswegs unbedeutend, zumal sie zeitlich unbegrenzt anfällt.
ParaCrawl v7.1

Due to the level of municipal leverage factors (Hebesätze) common today, property tax is not insignificant for many taxpayers, not least because it is payable annually and for an indefinite period.
Vor allem ist die Grundsteuer angesichts der heute üblichen Höhe der kommunalen Hebesätze für viele Steuerpflichtige vielfach keineswegs unbedeutend, zumal sie jährlich und zeitlich unbegrenzt anfällt.
ParaCrawl v7.1