Translation of "Level of protection" in German

In addition, we wanted to ensure a high level of protection for all consumers.
Außerdem wollten wir ein hohes Schutzniveau für alle Verbraucher gewährleisten.
Europarl v8

On the other hand, we need to ensure a high level of protection for European consumers.
Andererseits müssen wir ein hohes Schutzniveau für die europäischen Verbraucher gewährleisten.
Europarl v8

Together we must create a high level of protection in the Member States.
Wir müssen in den Mitgliedsländern gemeinsam ein hohes Schutzniveau schaffen.
Europarl v8

The draft compromise before us today would strengthen this high level of protection through several provisions.
Der uns heute vorliegende Kompromissentwurf würde diesen Schutz durch verschiedene Maßnahmen weiter verstärken.
Europarl v8

A high level of protection of human health is one of the European Union's objectives.
Ein hohes Gesundheitsschutzniveau ist eines der Ziele der Europäischen Union.
Europarl v8

At the moment, the new industry demands a high level of protection of general interests.
Die neue Industrie fordert derzeit ein hohes Maß an Schutz der Allgemeinheit.
Europarl v8

The revised provisions maintain a high level of consumer health protection.
Die überarbeiteten Bestimmungen halten ein hohes Gesundheitsschutzniveau für die Verbraucher aufrecht.
DGT v2019

Existing law provides a sufficient level of protection in this regard.
Das bestehende Recht bietet hier ein ausreichendes Schutzniveau.
Europarl v8

A high level of protection of human health is one of the European Union's main objectives.
Ein hohes Gesundheitsschutzniveau ist eines der Hauptziele der Europäischen Union.
Europarl v8

The Treaty speaks of 'ensuring a high level of health protection'.
Im Vertrag wird von der Sicherstellung "eines hohen Gesundheitsschutzniveaus" gesprochen.
Europarl v8

The national security measures applicable to domestic air services in Iceland provide an adequate level of protection.
Die geltenden nationalen Sicherheitsvorkehrungen für Inlandsflüge in Island bieten ausreichenden Schutz.
DGT v2019

It also implies a certain level of environmental protection.
Es bedeutet auch ein gewisses Niveau des Umweltschutzes.
Europarl v8

This new revised draft guarantees a high level of protection.
Dieser neu überarbeitete Entwurf gewährleistet ein hohes Schutzniveau.
Europarl v8

Many of you have referred to the level of consumer protection.
Viele von Ihnen haben sich zum Verbraucherschutzniveau geäußert.
Europarl v8

Their policy offers a level of protection that is at least as high as the one now on the table.
Ihre Maßnahmen bieten ein Schutzniveau, das mindestens dem nunmehr vorgeschlagenen entspricht.
Europarl v8

This was designed to offer consumers a guarantee of a very high level of protection.
Mit ihm soll ein sehr hohes Verbraucherschutzniveau gewährleistet werden.
Europarl v8