Translation of "Licensor" in German

This exception allows the licensor to impose on the licensees an obligation to form part of a selective distribution system.
Damit kann der Lizenzgeber den Lizenznehmer verpflichten, sich einem selektiven Vertriebssystem anzuschließen.
DGT v2019

In such cases the entry barriers for a new licensor are likely to be high.
In diesen Fällen dürften die Marktzutrittsschranken für einen neuen Lizenzgeber hoch sein.
DGT v2019

This regulation only covers technology transfer agreements between a licensor and a licensee.
Diese Verordnung gilt nur für Technologietransfer-Vereinbarungen zwischen einem Lizenz­geber und einem Lizenznehmer.
TildeMODEL v2018

The IPRs owned by the licensor and the licensee are in a mutual blocking position.
Die Schutzrechte des Lizenzgebers und des Lizenznehmers sperren sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018

Eurotecnica is currently the only licensor for melamine production technology operating at a world-wide level.
Eurotecnica ist derzeit der einzige weltweit operierende Lizenzgeber für Melamin-Produktionstechnologie.
TildeMODEL v2018

Licensor and licensees are separate undertakings and are also treated as such.
Lizenzgeber und Lizenznehmer sind eigenständige Unternehmen und werden als solche behandelt.
TildeMODEL v2018

This Regulation should cover only technology transfer agreements between a licensor and a licensee.
Diese Verordnung sollte nur für Technologietransfer-Vereinbarungen zwischen einem Lizenzgeber und einem Lizenznehmer gelten.
DGT v2019

At the licensor, an answer code is generated by means of a program.
Beim Lizenzgeber wird mittels Programm ein Antwortcode erzeugt.
EuroPat v2

The software product remains the intellectual property of the licensor.
Die Softwareprodukte bleiben geistiges Eigentum des Lizenzgebers.
ParaCrawl v7.1

The licensor is developing new standards and updates the existing algorithms at regular intervals.
Der Lizenzgeber entwickelt neue Standards und aktualisiert die bestehenden Algorithmen in regelmässigen Abständen.
CCAligned v1

Transfer of the program requires the consent of the licensor.
Eine Weitergabe des Programmes bedarf der Zustimmung des Lizenzgebers.
CCAligned v1

The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Der Lizenzgeber kann diese Freiheiten nicht widerrufen, solange Sie die Lizenzbestimmungen einhalten.
CCAligned v1

The licensor does not guarantee for the rescue of lost data.
Der Lizenzgeber haftet nicht für die Wiederbeschaffung von Daten.
ParaCrawl v7.1

DAD will forward any claims and/or complaints of third parties directly to the Licensor.
Etwaige Beanstandungen Dritter wird DAD unverzüglich an den Lizenzgeber weiterleiten.
ParaCrawl v7.1

The documentation submitted to the licensee remains in the ownership of the licensor.
Die dem Lizenznehmer überlassene Dokumentation bleibt im Eigentum des Lizenzgebers.
ParaCrawl v7.1

The Licensor is not allowed to register again, not even if he uses a different name.
Der Lizenzgeber darf sich nicht erneut anmelden, auch nicht unter anderem Namen.
ParaCrawl v7.1

The licensor is the Side of the present Agreement.
Der Lizenzgeber ist eine Seite des gegenwärtigen Abkommens.
ParaCrawl v7.1