Translation of "Life goes on" in German

So, we choose to be hypocrites instead – and life goes on as usual.
Stattdessen heucheln wir lieber – und alles läuft so weiter wie bisher.
Europarl v8

Amidst rubble and grief, life goes on.
Inmitten von Trümmern und Trauer geht das Leben weiter.
GlobalVoices v2018q4

It's so weird how life just goes on.
Es ist merkwürdig wie das Leben einfach weitergeht.
TED2013 v1.1

That way no one knows what you're saying. Life goes on.
So versteht keiner, was ihr sagt, und das Leben geht weiter.
TED2013 v1.1

Death is a sad matter, but life goes on.
Der Tod ist eine traurige Angelegenheit, aber das Leben geht weiter.
Tatoeba v2021-03-10

I'll just take my kantele and Tiugu and life goes on.
Ich nehme meine Zither und Tiugu und lebe einfach weiter.
OpenSubtitles v2018

Thing like that's not easy to forget, but life goes on.
So was vergisst man nicht, aber das Leben geht weiter.
OpenSubtitles v2018

There are people whose life goes on straight.
Es gibt Menschen, deren Leben ganz gradlinig verläuft.
OpenSubtitles v2018

Oh well, life goes on.
Na ja, das Leben geht weiter.
OpenSubtitles v2018

People are born, people die, life goes on.
Man wird geboren, man stirbt, das Leben geht weiter.
OpenSubtitles v2018

You get the i diotic notion That life goes on forever.
Ihr habt die idiotische Ansicht, dass das Leben ewig anhalten wird.
OpenSubtitles v2018

Life goes on in those ruins, though.
Das Leben in diesen Ruinen geht jedoch weiter.
OpenSubtitles v2018

But the next day, the light returns, life goes on.
Aber am nächsten Tag wird es wieder hell und das Leben geht weiter.
OpenSubtitles v2018

Life goes on after you disappear. Yeah.
Das Leben geht weiter, auch, wenn du verschwindest.
OpenSubtitles v2018

Life goes on, huh?
Das Leben geht weiter, was?
OpenSubtitles v2018

When you die, life goes on without you.
Wenn du stirbst, geht das Leben ohne dich weiter.
OpenSubtitles v2018

No, life goes on, and you can't do without your fridge.
Das Leben geht weiter, aber nicht ohne Kühlschrank.
OpenSubtitles v2018

But life goes on, dear.
Aber das Leben geht weiter, Schatz.
OpenSubtitles v2018

And life goes on through it.
Und das Leben geht durch all das hindurch.
OpenSubtitles v2018

Life goes on, and it goes past me.
Das Leben vergeht, und ich gehe am Leben vorbei.
OpenSubtitles v2018