Translation of "Life raft" in German

He saved your life. Got you on a life-raft before the ship went down.
Er hat dich auf ein Rettungsfloß gebracht und dein Leben gerettet.
OpenSubtitles v2018

I'd have gone back in a life raft.
Ich wäre jetzt auch mit einem Rettungsboot zufrieden.
OpenSubtitles v2018

Yeah. Her love was like a life raft for him.
Ihre Liebe war wie eine Rettungsinsel für ihn.
OpenSubtitles v2018

Has a radar, GPS, fish-finder, autopilot, emergency life raft.
Es hat Radar, GPS, Fish-Finder, Autopilot, eine Rettungsinsel.
OpenSubtitles v2018

I mean, his girlfriend's tongue blew up like a life raft.
Ich meine, die Zunge seiner Freundin schwoll wie eine Rettungsinsel auf.
OpenSubtitles v2018

And there is not a life raft in sight.
Und es ist nicht ein Rettungsboot in Sicht.
OpenSubtitles v2018

But right now you're grasping at an emotional life raft.
Aber im Augenblick greifen Sie nach einem emotionalen Rettungsfloß.
OpenSubtitles v2018

There was a lot of blood on that life raft.
Auf dem Floß war jede Menge Blut.
OpenSubtitles v2018

We'll make a life raft and some life preservers.
Wir machen uns ein Rettungsfloß und Schwimmwesten.
OpenSubtitles v2018

We took a life raft to Miami Beach, Florida.
Wir fuhren mit einem Floß nach Miami Beach in Florida.
OpenSubtitles v2018

The life-raft was blown over board near you.
Das Rettungsboot wurde in Ihre Nähe geweht.
OpenSubtitles v2018

We were a kind of life-raft in Europe, and we still are today.
Wir waren eine Rettungsinsel in Europa und sind es auch heute noch.
Europarl v8

After approximately 7 hours 48 survivors could be rescued from a life raft.
Nach ungefähr 7 Stunden konnten 48 Überlebende von einem Rettungsfloss geborgen werden.
ParaCrawl v7.1