Translation of "Lifetime" in German

According to the Council of Europe, one in four women will experience domestic violence in their lifetime.
Gemäß dem Europarat erlebt jede vierte Frau in ihrem Leben häusliche Gewalt.
Europarl v8

One European in three will be diagnosed with cancer during their lifetime.
Jeder dritte Europäer wird im Laufe seines Lebens an Krebs erkranken.
Europarl v8

In Europe, one in three people will develop cancer during their lifetime.
In Europa wird jeder Dritte im Laufe seines Lebens an Krebs erkranken.
Europarl v8

One in three of us will during our lifetime.
Jeder Dritte wird eins im Laufe seines Lebens haben.
Europarl v8

Otherwise they will continue to face a lifetime of exclusion and poverty.
Andernfalls wird auch künftig ein Leben in Ausgrenzung und Armut vor ihnen liegen.
Europarl v8

No, we did not support Mrs Politkovskaya enough during her lifetime.
Nein, wir haben Anna Politkowskaja zu Lebzeiten nicht genügend Unterstützung zukommen lassen.
Europarl v8

Every third woman falls victim to rape or abuse in her lifetime.
Jede dritte Frau wird im Laufe ihres Lebens Opfer von Vergewaltigungen oder Misshandlungen.
GlobalVoices v2018q4

Together, this is the one form of child abuse that we could eradicate in our lifetime.
Gemeinsam können wir diese Form von Kindesmisshandlung zu unseren Lebzeiten abschaffen.
TED2013 v1.1

The humble delivery guy is going to end global poverty in our lifetime.
Ein einfacher Lieferant kann die globale Armut zu unseren Lebzeiten ausmerzen.
TED2020 v1

A woman in Yemen will on average give birth to more than 7 children in her lifetime.
Im Jemen bekommt eine Frau in ihrem Leben durchschnittlich mehr als sieben Kinder.
News-Commentary v14

Lifespan is up by 30 percent in my lifetime.
Die Lebenserwartung hat sich während meines Lebens um 30 Prozent erhöht.
TED2013 v1.1

According to the Guttmacher Institute, one in three women in America will have an abortion in their lifetime.
Laut des Guttmacher-Instituts wird eine von drei Frauen in Amerika eine Abtreibung haben.
TED2020 v1