Translation of "Light barrier" in German

After passing through the upper light barrier 4, the meniscus enters the spherical volume.
Nach dem Passieren der oberen Lichtschranke 4 erreicht der Meniskus das Kugelvolumen.
EuroPat v2

Moreover, it drives a counting part 51 of a light barrier 52.
Außerdem treibt er einen Zählteil 51 einer Lichtschranke 51, 52 an.
EuroPat v2

The amount of sag 49 is monitored by a light barrier 50.
Der Durchhang 49 wird hinsichtlich der Größe durch eine Lichtschranke 50 überwacht.
EuroPat v2

Instead of a switching arrangement of this kind, a light barrier can also be provided.
Anstelle einer derartigen Schalteinrichtung kann auch eine Lichtschranke vorgesehen werden.
EuroPat v2

The holes are detected by a photoelectric light barrier (not shown).
Die Löcher werden durch eine (nicht dargestellte) photoelektrische Lichtschranke abgetastet.
EuroPat v2

A further light barrier 35 is allocated to the ready position.
Eine weitere Lichtschranke 35 ist der Bereitschaftsposition zugeordnet.
EuroPat v2

If the light barrier is triggered, an emergency stop of the vehicle is initiated.
Bei Auslösung der Lichtschranke findet ein Nothalt des Fahrzeuges statt.
EuroPat v2

Furthermore, a further transmitting element 46.2 of a light barrier is accommodated in the crossmember 22.
In der Traverse 22 ist darüberhinaus noch ein Sendeelement 46.2 einer Lichtschranke aufgenommen.
EuroPat v2

A vane consisting of aluminium foil is suspended precisely at the level of the light barrier.
Ein aus Alufolie bestehendes Fähnchen wird genau auf der Höhe der Lichtschranke eingehängt.
EuroPat v2

The method of the invention can, for example, be used in the operation of a reflex light barrier.
Die erfindungsgemäßen Verfahren können beispielsweise beim Betrieb einer Reflex-Lichtschranke eingesetzt werden.
EuroPat v2

These percentages lie with a reflex light barrier under 100%.
Diese Prozentsätze liegen bei einer Reflex-Lichtschranke unter 100 %.
EuroPat v2

In particular, the sensor may also comprise a light barrier, optionally with an image-forming optical system.
Insbesondere kann der Sensor auch eine Lichtschranke, gegebenenfalls mit abbildender Optik umfassen.
EuroPat v2

A light barrier, a contact or the like is provided to control the coupling device.
Zur Steuerung der Kupplungseinrichtung ist eine Lichtschranke, ein Kontakt oder dgl. vorgesehen.
EuroPat v2