Translation of "Light it up" in German

We light it up and we go.
Wir zünden es an und verschwinden.
OpenSubtitles v2018

Just enough to light it up.
Nur ein wenig, um es zu erleuchten.
OpenSubtitles v2018

Well, unplug the smoke detector, 'cause I'mma light it up.
Dann schalte den Rauchmelder aus, denn ich zünde es an.
OpenSubtitles v2018

Light it up, take out the MXs.
Schaltet es ein, beseitigt die MXs.
OpenSubtitles v2018

We forgot to light it up.
Wir haben vergessen, es einzuschalten.
OpenSubtitles v2018

Light it up, get him up.
Mach ihn an, stellt ihn hin.
OpenSubtitles v2018

We light it up, could blow the whole works.
Zünden wir es, könnte alles explodieren.
OpenSubtitles v2018

Light it up like a piñata!
Lasst es zerplatzen wie eine Piñata.
OpenSubtitles v2018

Casey, Mom, light it up.
Casey, Mom,... macht ihnen Feuer.
OpenSubtitles v2018

Go on, light it up.
Mach schon, zünde es an.
OpenSubtitles v2018

If I want to light it up a bit I can bring it up.
Wenn es es etwas heller machen möchte, kann ich rauf gehen.
QED v2.0a

Then light it up and take 1 good strong puff.
Dann leuchten Sie es und nehmen Sie 1 gute starke Puff.
ParaCrawl v7.1

A virtual cigar, light it up with a tap and smoke away.
Eine virtuelle Zigarre, beleuchte es mit einem Hahn und Rauch weg.
ParaCrawl v7.1

Here, it not only can hold a recipe, it can light it up as well.
Hier kann sie ein Rezept nicht nur festhalten, sondern gleich auch beleuchten.
ParaCrawl v7.1