Translation of "Like for example" in German

If I push Chris a bit, like this, for example, he'll react to it.
Wenn ich Chris hier zum Beispiel so schubse, dann reagiert er entsprechend.
TED2013 v1.1

We know that we can apply them in other neuropathological models, like Parkinson's disease, for example.
Wir können sie in anderen neuropathologischen Modellen verwenden, zum Beispiel bei Parkinson.
TED2020 v1

There are many agriculture machines, like for example tractors and combines.
Es gibt viele Landwirtschaftsmaschinen, wie zum Beispiel Traktoren und Mähdrescher.
Wikipedia v1.0

Like... like, okay, for example, what's the best way to discipline him?
Zum Beispiel, was ist der beste Weg ihn maßzuregeln?
OpenSubtitles v2018

Real men finish things like... school, for example.
Echte Männer beenden... die Schule, zum Beispiel.
OpenSubtitles v2018

Like, for example... say I wanted to kiss you.
Zum Beispiel, wenn ich Sie küssen wollte.
OpenSubtitles v2018

Like for example, when you clutch your chest and collapse.
Wie zum Beispiel, wenn du dich an die Brust packst und zusammenbrichst.
OpenSubtitles v2018

You know, like this, for example.
Weißt du, wie zum Beispiel dies.
OpenSubtitles v2018

Like, for example, what is her favorite word?
Wie zum Beispiel, was ist ihr Lieblingswort?
OpenSubtitles v2018

Like, for example, us never being born.
Wie, zum Beispiel, dass wir nie geboren werden.
OpenSubtitles v2018

Substances that are otherwise transparent, like clear glass for example.
Substanzen, die sonst durchsichtig sind, wie Glas zum Beispiel.
OpenSubtitles v2018

Like, for example, if the question is:
Wenn die Frage zum Beispiel ist:
OpenSubtitles v2018

Connecting to people in projects like YoungmeNowme for example.
Ich trete mit Leuten zum Beispiel durch Projekte wie YoungmeNowme in Kontakt.
TED2013 v1.1

Further disturbances like, for example, noise are disregarded for this estimation.
Weitere Störungen wie z.B. Rauschen, bleiben bei dieser Schätzung unberücksichtigt.
EuroPat v2