Translation of "Likely to increase" in German

Inflation is also likely to increase as a result of higher growth in food and oil prices .
Die Inflation dürfte sich auch infolge der steigenden Nahrungsmittel - und Ölpreise beschleunigen .
ECB v1

As a result, businesses are not likely to increase capital spending.
Infolgedessen ist es unwahrscheinlich, dass die Unternehmen ihren Investitionsaufwand erhöhen werden.
News-Commentary v14

Extreme weather events such as hurricanes and typhoons are likely to increase.
Extreme Wetterphänomene wie Wirbelstürme und Taifune werden wahrscheinlich zahlreicher.
News-Commentary v14

This number will likely continue to increase given the urban density of the targeted areas.
Angesichts der Bevölkerungsdichte der attackierten Stadtteile wird sich diese Zahl wahrscheinlich noch erhöhen.
GlobalVoices v2018q4

However , over the remainder of this year , inflation rates are likely to increase again to above 2 %.
Im verbleibenden Jahresverlauf dürften die Inflationsraten jedoch wieder auf über 2 % ansteigen .
ECB v1

In the context of the climatic changes expected, drought affected areas are likely to increase in extent and frequency.
Aufgrund der erwarteten Klimaveränderungen werden Dürren wahrscheinlich häufiger und in größerem Umfang auftreten.
TildeMODEL v2018

This choice of different models is likely to increase the need for enhanced cross-border co-operation.
Angesichts dieser Bandbreite von Modellen wird wahrscheinlich eine intensivere grenzüberschreitende Zusammenarbeit erforderlich sein.
TildeMODEL v2018

PVC waste is likely to increase by 80% by 2020.
Die Menge der PVC-Abfälle wird bis 2020 voraussichtlich um 80% zunehmen.
TildeMODEL v2018

The liberalisation of the postal services markets is likely to increase these distortions.
Mit der Liberalisierung der Märkte für Postdienstleistungen dürften diese Verzerrungen noch zunehmen.
TildeMODEL v2018

The share of spending earmarked for Growth and jobs objectives is likely to increase substantially.
Die Anteil der Ausgaben für Wachstums- und Beschäftigungsziele dürfte sich deutlich erhöhen.
TildeMODEL v2018

It is an unstoppable trend that is likely to increase in future.
Diese Entwicklung ist unaufhaltbar und wird sich noch ausweiten.
TildeMODEL v2018

The bipolarisation between Left and Right within the EP is likely to increase.
Die Bipolarisierung zwischen Links und Rechts innerhalb des EP wird wahrscheinlich zunehmen.
TildeMODEL v2018

The policy options are likely to increase donation rates in Europe.
Die strategischen Optionen dürften zu höheren Spendenraten in Europa führen.
TildeMODEL v2018

This figure is likely to increase fivefold when GALILEO becomes fully operational.
Dieser Betrag dürfte sich verfünffachen, wenn GALILEO den Regelbetrieb aufnimmt.
TildeMODEL v2018

This trend is likely to increase.
Dieser Trend wird sich wahr­schein­lich noch weiter verstärken.
TildeMODEL v2018

In the long run, with growth rates sustained by accession, the effects for the old EU members are likely to increase.
Langfristig dürften die Effekte für die alten EU-Mitglieder durch beitrittsgestützte Wachstumsraten zunehmen.
TildeMODEL v2018