Translation of "Limited quantities" in German

Speciality fibres generate high margins but are only sold in limited quantities.
Spezialfasern erwirtschaften zwar höhere Gewinne, werden jedoch auch in kleineren Mengen verkauft.
DGT v2019

The batch size shall be limited to the quantities laid down below:
Die Losgrösse wird auf folgende Mengen begrenzt:
JRC-Acquis v3.0

Individual consumers buy limited quantities of tiles and not too frequently.
Einzelverbraucher kaufen begrenzte Mengen von Fliesen und eher in größeren Zeitabständen.
DGT v2019

Some limited quantities were exported directly to independent customers in the Union.
Einige kleinere Mengen wurden direkt an unabhängige Abnehmer in der Union ausgeführt.
DGT v2019

These synthesis residues however, are available only in limited quantities.
Diese Syntheserückstände sind jedoch nur in begrenzten Mengen zugänglich.
EuroPat v2

In the other Comecon countries, brewing barley has so far only been produced in limited quantities.
In den anderen RGW-Ländern wird Braugerste bisher nur in geringen Mengen er zeugt.
EUbookshop v2

However, in 1985, limited quantities of 8500s were found on older NMOS-based C64s.
Jedoch wurden 1985 begrenzte Mengen von 8500 Prozessoren auf älteren NMOS-basierten C64 gefunden.
WikiMatrix v1

Only consume in limited quantities, especially during strenuous, athletic activity.
Nur in begrenzten Mengen verzehren, besonders bei ausgiebiger, sportlicher Betätigung.
ParaCrawl v7.1

Limited quantities per model, shop now before it's too late!
Begrenzte Mengen pro Modell, jetzt einkaufen, bevor es zu spät ist!
CCAligned v1

You have limited quantities or batches.
Sie haben begrenzte Mengen oder Chargen.
CCAligned v1

Therefore, most of our designer outfits are available in limited quantities.
Daher haben wir die meisten Designer Outfits nur in begrenzter Anzahl auf Lager.
CCAligned v1

This quality is produced in limited quantities only.
Diese Qualität produzieren wir nur in begrenzter Menge.
ParaCrawl v7.1

For this reason, these sleeping bags are produced in limited quantities only.
Daher werden diese Schlafsäcke nur in limitierter Menge produziert.
ParaCrawl v7.1

The model is manufactured in limited quantities.
Das Modell wird in limitierten Stückzahlen hergestellt.
ParaCrawl v7.1

The game was funded by myself and produced in limited quantities.
Das Spiel wurde von mir selbst finanziert und in begrenzter Menge produziert.
ParaCrawl v7.1

Bakery products should be consumed in limited quantities.
Backwaren sollte in begrenzten Mengen konsumiert werden.
ParaCrawl v7.1

All these wines are only available in limited quantities.
Alle diese Weine gibt es nur in limitierten Mengen.
ParaCrawl v7.1

Each of the Glenrothes Single Vintages is unique in taste and only available in limited quantities.
Jeder der Glenrothes Single Vintages ist einzigartig im Geschmack und nur in begrenzter...
ParaCrawl v7.1

Muffato della Sala is produced in extremely limited quantities.
Muffato della Sala wird in sehr limitierter Menge produziert.
ParaCrawl v7.1

This item is produced in limited quantities only.
Dieser Artikel wird nur in limitierter Stückzahl hergestellt.
ParaCrawl v7.1

Super-premium wines with a distinctive terroir character in strictly limited quantities are the impressive result.
Super Premium-Weine mit ausgeprägtem Terroir-Charakter in streng limitierter Menge sind das beeindruckende Resultat.
ParaCrawl v7.1