Translation of "Lip" in German

It is not, however, good enough just to pay lip service to their work.
Es reicht jedoch nicht aus, nur Lippenbekenntnisse zu ihrer Arbeit abzulegen.
Europarl v8

In addition, we should not merely pay lip service to the precautionary principle.
Zudem sollte das Vorsorgeprinzip nicht nur ein Lippenbekenntnis sein.
Europarl v8

My impression is that, in the past, you have merely been paying lip service.
Ich habe den Eindruck, in der Vergangenheit haben Sie Lippenbekenntnisse geleistet.
Europarl v8

Never before has so much lip service been paid to human rights.
Nie zuvor sind so viele Lippenbekenntnisse zu den Menschenrechten abgelegt worden.
Europarl v8

Lip service is insufficient in the face of such a severe humanitarian crisis.
Lippenbekenntnisse sind bei einer humanitären Krise dieses Ausmaßes nicht ausreichend.
Europarl v8

It is all too easy to pay lip service to human rights.
Lippenbekenntnisse zu Menschenrechten abzulegen ist zu einfach.
Europarl v8

It must be more than paying lip service to consultation.
Ein bloßes Lippenbekenntnis zur Anhörung ist nicht genug.
Europarl v8

This Summit has paid no more than lip-service to this commitment.
Dieser Gipfel hat bestenfalls ein Lippenbekenntnis dazu abgelegt.
Europarl v8

We give too much lip service to this without effectively putting it into operation.
Zu oft legen wir Lippenbekenntnisse dazu ab, ohne tatsächlich etwas zu unternehmen.
Europarl v8

We have had more lip service to the principle of services of general interest.
Wir haben ein neuerliches Lippenbekenntnis zum Grundsatz der Leistungen der Daseinsvorsorge vernommen.
Europarl v8

The international community must no longer stop at lip service.
Die Internationale Gemeinschaft darf sich nicht länger auf Lippenbekenntnisse beschränken.
Europarl v8

Until then it will in fact do nothing more than pay lip service to these ideals.
So lange wird sie nämlich nicht viel mehr als ein Lippenbekenntnis bleiben.
Europarl v8

This must be binding, and not just a matter of paying lip service to the Charter.
Das muss rechtsverbindlich sein und nicht nur ein Lippenbekenntnis zur Charta.
Europarl v8

That needs to be addressed through positive action and not simply lip service.
Hier sind konkrete Maßnahmen und nicht nur Lippenbekenntnisse gefragt.
Europarl v8

We all pay at least lip service to this.
Hier legen wir alle bestenfalls Lippenbekenntnisse ab.
Europarl v8