Translation of "Liquid bath" in German

The bath liquid is chosen according to boiling temperature.
Die Badflüssigkeit wird entsprechend der Siedetemperatur ausgewählt.
DGT v2019

This means that only to the bath liquid in the bath for electrophoretic dip coating is under a voltage.
Dabei steht nur die Badflüssigkeit im Bad zur elektrophoretischen Tauchlackierung unter Spannung.
EuroPat v2

In section 23, the dipping into the liquid bath occurs.
Im Verlauf der Förderstrecke 23 findet das Eintauchen in das Flüssigkeitsbad statt.
EuroPat v2

The beam divider cube 60 consisting of highly refractive glass is immersed in a liquid bath 65.
Der aus hochbrechendem Glas bestehende Strahlteilerwürfel 60 ist in ein Flüssigkeitsbad 65 getaucht.
EuroPat v2

The effect results, as above, in inward migration of bath liquid with its adverse consequences.
Der Effekt bedingt wie oben ein Einwandern von Badflüssigkeit mit ihren negativen Folgen.
EuroPat v2

The liquid bath 3 contains superpure water which had been previously produced in the installation.
Das Flüssigkeitsbad 3 enthält in der Anlage bereits zuvor erzeugtes Reinstwasser.
EuroPat v2

A liquid bath 3 having baffles 6, 6' is preferably utilised.
Bevorzugt wird ein Flüssigkeitsbad 3 mit Strömungsbrechern 6, 6' eingesetzt.
EuroPat v2

A water/DMF mixture in a ratio of 1:1 was used as the bath liquid.
Als Badflüssigkeit wurde ein Wasser/DMF-Gemisch im Verhältnis 1:1 verwendet.
EuroPat v2

In each instance the articles were dipped about halfway into the bath liquid.
Die Formteile sind dabei jeweils etwa zur Hälfte in die Badflüssigkeit getaucht.
EuroPat v2

An inflammation of the liquid bath 24 is thus avoided.
Eine Entflammung des Flüssigkeitsbades 24 wird damit vermieden.
EuroPat v2

The contact point between the anode and the rail 15 is in the bath liquid.
Die Kontaktstelle zwischen der Anode und der Schiene 15 liegt innerhalb der Badflüssigkeit.
EuroPat v2

During the production process, the liquid bath can simultaneously serve as a buffer for workpieces that are to undergo further processing.
Innerhalb des Produktionsprozesses kann das Flüssigkeitsbad zugleich als Puffer für weiterzuverarbeitende Werkstücke dienen.
EuroPat v2

The workpiece support and the workpieces, respectively, are partially surrounded by the liquid bath.
Der Werkstückträger bzw. die Werkstücke sind hierbei teilweise von dem Flüssigkeitsbad umgeben.
EuroPat v2

The liquid level of the liquid bath 24 can differ from the present liquid level 44 .
Das Flüssigkeitsniveau des Flüssigkeitsbades 24 kann von dem vorgesehenen Flüssigkeitsniveau 44 abweichen.
EuroPat v2

For example, the liquid bath can have a fallen liquid level 56 .
Beispielsweise kann das Flüssigkeitsbad ein abgesunkenes Flüssigkeitsniveau 56 aufweisen.
EuroPat v2

A float in the liquid bath is no longer needed.
Ein Schwimmer im Flüssigkeitsbad wird nicht mehr benötigt.
EuroPat v2

In this position, it may be dipped into a liquid bath and cleaned.
In dieser Stellung kann er in ein Flüssigkeitsbad eingetaucht und gereinigt werden.
EuroPat v2