Translation of "Liquid feed" in German

The gas inlet branch and the liquid feed line can be fitted at any desired point of the reactor.
Der Gaseinlaßstutzen sowie die Flüssigkeitszuleitung können an beliebiger Stelle des Reaktors angebracht sein.
EuroPat v2

An injector 11 is arranged downstream of the return flow barrier 10 in the liquid feed pipe 5 .
Stromabwärts dieser Rücklaufsperre 10 ist in der Flüssigkeitszuleitung 5 ein Injektor 11 angeordnet.
EuroPat v2

In general, either a liquid feed state or a gaseous feed state may be defined.
Regelmäßig kann entweder ein flüssiger Zugabezustand oder ein gasförmiger Zugabezustand festgelegt werden.
EuroPat v2

A liquid feed line to the respective clamping gripper might provide an appropriate way of feeding the liquid.
Für eine entsprechende Flüssigkeitszufuhr mag eine Flüssigkeitszuleitung zu dem jeweiligen Klemmgreifer sorgen.
EuroPat v2

Consequently, the liquid feed material is sucked from the feed channel 30 to the suction pipe 32 .
Damit wird das flüssige Angussmaterial vom Angusskanal 30 zum Absaugrohr 32 hin gesaugt.
EuroPat v2

In one particularly preferred form, this is a liquid feed position.
In einer besonders bevorzugten Form ist dieses eine flüssige Aufgabeposition.
EuroPat v2

The bottom part has a liquid feed and a liquid receptacle.
Das Bodenteil weist eine Flüssigkeitszuführung und eine Flüssigkeitsaufnahme auf.
EuroPat v2

In that case the capacity of the liquid feed is matched to the desired volume flow.
Die Kapazität der Flüssigkeitszuführung ist dabei auf den gewünschten Volumenstrom abgestimmt.
EuroPat v2

Both liquid and gaseous feed are introduced first into the main reactor.
Sowohl flüssiger als auch gasförmiger Feed werden zuerst in den Hauptreaktor eingebracht.
EuroPat v2

Furthermore, a liquid feed is also possible.
Des weiteren ist auch eine flüssige Zufuhr möglich.
EuroPat v2

A controllable valve disposed in a liquid feed line fills the container.
Der Behälter wird über ein in einer Flüssigkeitszuleitung angeordnetes steuerbares Ventil gefüllt.
EuroPat v2

A metering system is provided in the liquid feed pipe 5 .
In der Flüssigkeitszuleitung 5 ist ein Dosiersystem angeordnet.
EuroPat v2

A return flow barrier 10 is provided in the liquid feed pipe 5 upstream of the valve 26 .
Stromaufwärts des Ventils 26 ist in der Flüssigkeitszuleitung 5 eine Rücklaufsperre 10 angeordnet.
EuroPat v2

The device according to Claim 1, having pumps for liquid feed and cell extraction.
Vorrichtung nach Anspruch 1, die Pumpen zur Flüssigkeitszufuhr und Zellextraktion aufweist.
EuroPat v2

Device according to Claim 1, having pumps for liquid feed and cell extraction.
Vorrichtung nach Anspruch 1, die Pumpen zur Flüssigkeitszufuhr und Zellextraktion aufweist.
EuroPat v2