Translation of "Liquid penetrant" in German

Black light inspection, liquid penetrant, magnetic particles, ultra sound to transport equipment and mechanical lifting of the oil sector.
Schwarzlicht inspektion, eindringprüfung, magnetische partikel, ultraschall, um ausrüstung und mechanische anheben der Ölsektor zu transportieren.
ParaCrawl v7.1

One method (liquid penetrant testing) involves using dyes, fluorescent or non-fluorescent, in fluids for non-magnetic materials, usually metals.
Ein Verfahren (Eindringprüfung) beinhaltet die Verwendung von Farbstoffen, fluoreszierenden oder nicht-fluoreszierenden, in Flüssigkeiten für nicht-magnetischen Materialien, in der Regel Metall.
ParaCrawl v7.1

Black light inspection, liquid penetrant, magnetic particles, ultra sound to transport equipment and mechanical lifting of the oil sector....
Schwarzlicht Inspektion, Eindringprüfung, magnetische Partikel, Ultraschall, um Ausrüstung und mechanische Anheben der à lsektor zu transportieren.
ParaCrawl v7.1

The SGS NDT Training Center offers you world-class training, examination and certification, enabling your personnel to perform liquid penetrant testing in accordance with international standards.
Das SGS NDT-Ausbildungszentrum bietet eine Ausbildung für Sichtprüfungen auf Weltniveau und ermöglicht Ihren Mitarbeitern, Tests nach europäischen, internationalen und amerikanischen Normen durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Liquid penetrates between the thread of the locking screw and the counter-thread.
Flüssigkeit dringt zwischen dem Gewinde der Sperrschraube und dem Gegengewinde hindurch.
EuroPat v2

On untreated specimens, the liquids mentioned penetrate immediately into the surface.
Bei unbehandelten Proben dringen die genannten Flüssigkeiten sofort in die Oberfläche ein.
EuroPat v2

Regions therefore exist into which liquid silicon cannot penetrate.
Es gibt also Bereiche in die das flüssige Silizium nicht eindringen kann.
EuroPat v2

The liquid penetrates into the gap between the wafer and ring.
Die Flüssigkeit dringt in den Spalt zwischen Wafer und Ring ein.
EuroPat v2

Liquid penetrates through the pores into the cavities.
Flüssigkeit dringt durch die Poren in die Hohlräume ein.
EuroPat v2

By means of this covering strip it is ensured that the liquid will quickly penetrate the composite.
Durch diese Abdeckbahn wird ein rascher Eintritt der Flüssigkeit in den Verbundwerkstoff sichergestellt.
EuroPat v2

Drainage grooves on the outer ring return any penetrated liquids (M design).
Abflussnuten am Außenring führen gegebenenfalls eingedrungene Flüssigkeiten zurück (Bauform M).
ParaCrawl v7.1

This is a thin plastic apron which can not penetrate liquids.
Dies ist eine dünne Plastikschürze, die keine Flüssigkeiten eindringen können.
ParaCrawl v7.1

A high-grade sealing concept protects the encoder against penetrating liquids (IP69k).
Ein hochwertiges Dichtungskonzept schützt den Geber vor eindringenden Flüssigkeiten (IP69k).
ParaCrawl v7.1

Liquid can penetrate into the permeable basket from all directions.
Von allen Seiten kann Flüssigkeit in den durchströmbaren Korb eindringen.
EuroPat v2

The liquid penetrates vertically to the layer surface into the colour-forming layer 11.
Die Flüssigkeit dringt senkrecht zu den Schichtoberflächen in die Farbbildungsschicht 11 ein.
EuroPat v2

Good sealing takes place against further penetrating liquid.
Es findet eine gute Abdichtung gegenüber weiterer eindringender Flüssigkeit statt.
EuroPat v2

For a suitable frequency, radio waves are good at penetrating liquids.
Bei geeigneter Frequenz können Radiowellen Flüssigkeiten hinreichend gut durchdringen.
EuroPat v2

In this step, the liquid metal penetrated into the pores of the carbonized shaped body.
Dabei drang das flüssige Metall in die Poren des carbonisierten Formkörpers ein.
EuroPat v2

The boundary layer is sealed and neither dirt nor liquid can penetrate.
Die Grenzschicht ist abgedichtet und weder Schmutz noch Flüssigkeit können eindringen.
EuroPat v2

On untreated specimens, the liquids mentioned likewise penetrate immediately into the surface.
Bei unbehandelten Proben dringen die genannten Flüssigkeiten ebenfalls sofort in die Oberfläche ein.
EuroPat v2

Liquid and gaseous penetration media may in particular be considered.
Es kommen insbesondere flüssige und gasförmige Penetrationsmedien in Betracht.
EuroPat v2