Translation of "Liquid valve" in German

The peristaltic pump is controlled to feed only so much liquid that the valve just opens.
Die Schlauchpumpe fördert nur soviel Flüssigkeit, daß das Ventil gerade öffnet.
EuroPat v2

With the control valves 16 - 18 closed, the liquid valve 13,is opened.
Bei geschlossenen Steuerventilen 16 - 18 wird das Flüssigkeitsventil 13 geöffnet.
EuroPat v2

The liquid enters the valve unit through the valve inlet 3.
Die Flüssigkeit gelangt durch den Ventileinlaß 3 in die Ventileinheit.
EuroPat v2

Provided in the liquid channel 4 is the liquid flow valve 7 with the pertaining valve body 8.
Im Flüssigkeitskanal 4 ist das Flüssigkeitsventil 7 mit dem zugehörigen Ventilkörper 8 vorgesehen.
EuroPat v2

The figures depict the liquid valve 12 in its closed state.
In den Figuren ist das Flüssigkeitsventil 12 in seinem geschlossenen Zustand dargestellt.
EuroPat v2

The intake area can advantageously be filled with liquid via a valve.
Vorteilhafterweise kann der Aufnahmeraum über ein Ventil mit Flüssigkeit befüllt werden.
EuroPat v2

The liquid control valve can be triggered by a stepper motor.
Das Flüssigkeits-Steuerventil kann durch einen Schrittmotor angesteuert werden.
EuroPat v2

The FIGURE shows the liquid-dispensing valve 9 in its closed position.
Die Figur zeigt das Flüssigkeitsventil 9 bzw. den Ventilkörper 10 in der Schließstellung.
EuroPat v2

Although not shown in the drawings, the liquid control valve 32 can be omitted.
Obwohl in den Figuren nicht gezeigt, kann das Flüssigkeits-Steuerventil 32 ausgelassen werden.
EuroPat v2

If the level of the liquid falls, the valve opens.
Fällt der Flüssigkeitspegel wird das Ventil geöffnet.
EuroPat v2

The liquid valve 10 and the control valve 17 are closed in the initial state.
Im Ausgangszustand sind das Flüssigkeitsventil 10 sowie das Steuerventil 17 geschlossen.
EuroPat v2

Electro-optical component according to Claim 11, where the component is a liquid-crystal light valve.
Elektrooptisches Bauelement nach Anspruch 11, wobei das Bauelement ein Flüssigkristallichtventil ist.
EuroPat v2

By lowering the valve body 21 in the direction of the filling element axis VA, the liquid flow valve 20 is closed.
Durch Absenken des Ventilkörpers 21 in Richtung der Füllelementachse VA wird das Flüssigkeitsventil 20 geschlossen.
EuroPat v2

The individual duct 8 and the ring-shaped discharge opening 22 are closed by the liquid valve 23 .
Der Einzelkanal 8 und die ringförmige Abgabeöffnung 22 sind durch das Flüssigkeitsventil 23 geschlossen.
EuroPat v2

The direction of flow of the liquid through the valve 20 is indicated by arrow 26.
Die Strömungsrichtung der Flüssigkeit durch das Ventil 20 ist durch den Pfeil 26 angedeutet.
EuroPat v2

After pressurization has been effected, the actual filling phase is initiated in a conventional manner by opening the liquid flow valve 7.
Nach erfolgter Vorspannung wird in üblicher Weise durch Öffnen des Flüssigkeitsventils 7 die eigentliche Füllphase eingeleitet.
EuroPat v2

The interposed liquid control valve allows a controllable exchange of liquid which is adjustable by the opening width of the liquid control valve.
Das zwischengeordnete Flüssigkeits-Steuerventil gestattet einen steuerbaren Flüssigkeitsaustausch, welcher durch die Öffnungsweite des Flüssigkeits-Steuerventils einstellbar ist.
EuroPat v2